102

Известный музыкант из Техаса, вундеркинд кантри.

103

Музыкальное явление 1960-х гг., доминирование британской рок-музыки.

104

Слониха, выступавшая в цирке в нью-йоркском луна-парке и убившая трех человек.

105

Общественная организация американских ветеранов Второй мировой войны.

106

Дебютный роман американского писателя Роберта Гулрика.

107

32,2 °C и 37,8 °C соответственно.

108

Притчи, 31:10, 31:13, 31:14.

109

Фирменное блюдо (фр.).

110

Пьеса американского драматурга Реджинальда Роуза.

111

Американская компания, которая продает тексты пьес и представляет авторов.

112

Агент ЦРУ, входивший в команду специалистов, которые по приказу Ричарда Никсона установили подслушивающие устройства в штаб-квартире демократической партии в отеле 'Уотергейт'.

113

Обозначение мужской стороны в судебном процессе в ситуации, когда настоящий истец неизвестен или анонимен. Очень часто под этим псевдонимом подразумевалось неопознанное тело.

114

Переиначенная первая строка самой известной рождественской песни 'Silent night, holy night'.

115

Танцевальный вечер в школе или колледже, на который девушки приглашают молодых людей.

116

Игристое вино, производимое в США.

117

Песня нью-йоркской группы 'The Rays'.

118

Вы читаете 11/22/63
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату