за ним и давали лекарства.
— На кой чёрт вам сдался этот бродяга? — смеялись над ними жители деревни. — Забросили работу, тратите деньги на лекарства, а помрёт он, и что вы получите? Паршивого пса, да кучку тряпья? Знаем мы этих Христовых Рыцарей, одни дыры в карманах…
К осени барон Бракк начал поправляться.
— Сегодня я уйду, — однажды сказал он. — Увы, нечем мне отблагодарить вас. Одно обещаю, сколько буду жив, столько буду молиться о вашем спасении. Вот только, пожалуй, — тут он снял с шеи кожаный мешочек и передал кузнецу. — Это снадобье продал мне один сарацин. Брось его в питьё недругу и все проблемы решатся сами собой… И есть у меня ещё одна просьба, дайте приют моему псу. Жаль будет, если он сгинет вместе со мной.
И ушёл, оставив собаку. Отец опять принялся работать в кузне, сын петь тирольские песни, а пёс, подвывать ему. И всё бы хорошо, если бы не соседи, которые, ну никак не могли понять подобное милосердие. Стали они сторониться отца с сыном, а проезжающим путникам говорить, что кузнец в деревне сумасшедший и лучше дел с ним не иметь. Мальчишки били сына, а в собаку бросались камнями. Пошёл слух, что кузнец колдун и наводит порчу на людей, а однажды ночью, кто-то попытался поджечь кузню.
— Что ж, сынок, — сказал кузнец, — видимо, пришло время для сарацинского снадобья. Собирайся, поедем завтра поутру в город.
Перед самым рассветом заперли они дом, бросили сарацинский мешочек барона в колодец, сели с псом на телегу и укатили в город. Вернувшись на следующий день, они похоронили жителей деревни, валявшихся тут и там с почерневшими лицами и раздутыми животами.
— Наверное, чума, — объяснили они появившемуся через неделю королевскому приставу.
Тот, тщательно прикрывая нос платком и, стараясь ни до чего не дотрагиваться, согласно покивал.
— Красивый у тебя пёс, кузнец, — сказал он, садясь на коня.
— Редкой породы, Ваша Светлость, — ответил тот. — Бракк.
Однажды давным-давно некий чернокнижник поведал королю Югославии, что в его землях, высоко в горах живёт ГОРная ГОНчая (сокращённо ГОРГОН). И каждый, кто посмотрит Горгону в глаза, превращается в камень.
— И откуда же это тебе известно? — удивляется король.
— Я с ним встречался, — надменно отвечает чернокнижник. — И не просто встречался, но и смотрел ему в глаза. На то я маг и чародей, а простым смертным это не под силу.
— Что же, — решил король, — увидим, на что способны мои подданные.
И в тот же день издал указ: «Тот, кто узнает, какого цвета глаза у Горгона, получит из казны столько золота, сколько сможет унести. Если же, ответ будет неверный, то несчастный будет казнён».
Многие ушли в горы искать собаку-василиска, да так никто и не вернулся.
А в это время в одной деревушке жил старик отец с десятью сыновьями. Прослышал он о королевской затее, собрал детей и говорит им, — Вот, что, дорогие мои. Хватит нам жить в бедности, голоде и холоде. Сейчас бросим жребий, и семеро из вас отправятся во дворец. Каждый выберет себе один из цветов и скажет королю. Даст Бог, угадаем с первого раза, ну а если нет, значит, такова судьба.
И пришли семеро братьев во дворец.
— Красные, — сказал первый.
— Неправильно, — хихикает чернокнижник, сидя на ступеньках трона.
Отрубили первому голову.
— Оранжевый, — сказал второй.
— Ошибочка, — потирает руки чернокнижник.
Отрубили голову и второму, а затем и третьему, и четвёртому, и пятому, и шестому, и седьмому.
Заплакал старик отец горьким слезами, но грех отступать! Два цвета всего осталось — чёрный, да белый. Отправил ещё двоих сыновей к королю, но и они сложили головы на плахе.
— Делать нечего, сынок, — говорит он своему последнему сыну. — Видно придётся тебе пойти в горы и попробовать узнать цвет глаз этого проклятого Горгона. Отступать нам уже некуда, да и обидно
Поклонился юноша родному порогу, да и отправился в путь. У подножия гор встретил старушку, помог донести ей вязанку дров, та и надоумила его.
— Возьми, дружок, — молвит добрая женщина, — вот это серебряное зеркальце, и смотри в него, а не в глаза Горгона. И всё у тебя получится.
Так он и поступил. Подошёл к собаке-василиску, достал зеркальце и увидел, что глаза у неё разные. Один глаз чёрный, как ночь, а второй красный, как кровь. Явился он во дворец и говорит королю, — Был я в горах, смотрел в глаза Горгона. Правый чёрный, левый красный.
— Не врёт, парень! — воскликнул чернокнижник. — Истинно говорит.
— Как же ты узнал? — удивляется король.
Не стал юноша хитрить, всё как было, ему рассказал.
— Отважный ты человек и, главное, честный, — обрадовался король. — Забирай золота, сколько обещано и оставайся-ка ты у меня на службе. Сам подумай, зачем к тебе к своему отцу возвращаться. Поверь уж мне, плохой у тебя папа.
— Да нет, — улыбнулся тот, — не плохой. Просто, увлекающийся.
Забрал золото, да и зашагал к отчему дому…
(отрывок из «Стаффордшир Дейли» 14 марта 2006 год, Генри Поуп)
…славу графству принесли стаффордщирские терьеры и Дэвид Ферн.
С собаками всё просто. Если одна половина населения держит у себя бульдогов, а вторая — терьеров, то хочешь ты этого или нет, но появление бультерьера неизбежно. Хвастаться тут особенно нечем.
Другое дело — Дэвид Ферн!!!! Этот фанат Джеймса Бонда поменял свое имя на названия двадцати одной картины об агенте 007. Сейчас его зовут Джеймс Доктор No Из России С Любовью Голдфингер Шаровая Молния Живешь Только Дважды На Секретной Службе Ее Величества Бриллианты Навсегда Живи — Пусть Умирают Другие Человек С Золотым Пистолетом Шпион Который Меня Любил Мунрейкер Только Для Твоих Глаз Осьминожка Вид На Убийство Искры Из Глаз Лицензия На Убийство Золотой Глаз Завтра Не Умрет Никогда И Целого Мира Мало Умри Но Не Сейчас Казино Рояль Бонд.
Джеймс говорит: «Я всегда хотел быть Джеймсом Бондом, и теперь я им стал. Это верх мечтаний»…
Пинчер (от англ. pinch — сужение, сжатие) вполне оправдывает своё название. Маленькая собачка- крысолов. Такая, как сказала бы Масяня, собака-компакт. В Австрии пинчера ещё называют деревенской или крестьянской собакой.
Но это в Австрии, а вот в соседней Германии эту породу боготворят. Хозяева кичатся родословными своих питомцев и заводчики пинчеров всегда считались белой костью среди остальных собачников. Да, что там говорить — великий И. В. Гётте посвятил своему любимому псу Брандту эти строки: