– Когда ты приехал в Блантайр, то обещал, что твои люди присоединятся ко мне, но пока что этого не произошло.

У Лайона кровь застыла в жилах.

– Я выполнил бы свое обещание, но мой отец…

– Они нужны мне! – взревел Александр. – Если Сатерленды станут сражаться под моим знаменем, то другие, не такие многочисленные кланы тоже присоединятся. Я хочу получить то, что ты мне обещал!

Лайон замер. Глаза у графа светились бешенством.

– Я написал отцу и попросил его.

– Попросил, черт побери! Я наместник Шотландии, и люди обязаны мне повиноваться! – Александр, брызгая слюной, потряс кулаком. – Клянусь Богом, я свое получу!

– Я сделаю все возможное, чтобы это произошло, – тихо сказал Лайон, – но я не могу заставить отца.

– А если твоя жизнь будет висеть на волоске, твой родитель пришлет мне людей? – прорычал Александр.

Лайон похолодел.

– Неужели на карту поставлена моя жизнь?

Александр злобно смотрел на него.

– Пока нет, но это случится, если я не получу того, что мне нужно. Те, кто не со мной, – мои враги.

– Я запомню это, ваша светлость, однако надеюсь, что вы все еще считаете меня своим другом и сторонником.

Александр хмыкнул и разжал кулаки.

– Посмотрим. Уже поздно, и я хочу есть. Пойдем в мои покои и обсудим, как убедить твоего отца присоединиться к нам.

Потрясенный Лайон пошел следом за графом.

Сидя на стуле перед камином в комнате леди Гленды, Ровена закончила чтение и закрыла книгу.

– Спасибо, – улыбнулась ей леди Гленда. У нее была разбита губа, а на скуле виднелся синяк. – Чтение меня успокаивает, и я забываю… – Она провела рукой по распухшему рту.

Ровена опустилась перед ней на колени.

– Почему вы живете с ним, когда он вас так обижает?

– Он не хотел этого делать. Я сама виновата – попеняла ему за то, что он не отдыхает. А он был так занят.

– Но как он посмел вас за это ударить?

Леди Гленда пожала плечами.

– Таковы мужчины. Мой отец очень любил маму, но иногда поднимал на нее руку, когда был не в духе.

Ровена покачала головой. Она провела не один час у леди Гленды.

– Если сейчас ему не до вас, то почему бы вам не перейти в другие покои? Например, ко мне, в комнату леди Энн?

– Я не могу его оставить. Ему необходимо подавать еду, питье, одежду.

– Для этого хватает служанок. Поживите со мной.

Глаза леди Гленды вновь наполнились слезами.

– Вы такая добрая. Мы с вами знакомы всего несколько дней, а я уже смотрю на вас как на своего друга. Я знаю, что вы желаете мне добра, но Александр… – Она мяла в руке носовой платок. – Он такой красивый, такой… рыцарь. Я и не помышляла, что он мною заинтересуется, ведь я тощая и некрасивая.

Он заинтересовался твоим замком, подумала Ровена.

– Здесь есть много мужчин, которые сочли бы за честь поухаживать за вами.

– Вы так говорите по своей доброте.

– Но это правда. Сэр Брайс Сатерленд, например.

– Не может быть. Сэр Брайс молод и красив.

– Я видела, как он на вас смотрит.

– И наверняка думает: чем эта уродина привлекла Александра?

– Миледи!..

– Не будем больше про это. – Гленда встала и начала ходить по комнате. – Было так мило со стороны лорда Лайона купить вам украшение у милорда.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату