Молоденьких девочек любил тоже. Сегодняшняя красотка была не старше двадцати четырех, а значит, на добрых четверть века младше самого Берроуза. Внешне он тоже не изменился. Искусственный загар дополняли крашеные черные волосы. Одет он был, как всегда, в дорогой строгий костюм.
Он, вместе со своей юной спутницей, уже разделался с первым блюдом. Во всяком случае, к их столику подошел служащий ресторана и очистил его от грязной посуды. Через некоторое время официант принес им неоткупоренную бутылку вина. Показал ее Берроузу и, когда тот кивнул, начал ее открывать. А Берроуз продолжал болтать со своей подружкой.
Дверь ресторана отворилась, и вошел Мюррей. Он нервно озирался, как будто ожидая помощи. На миг остановил взгляд на Квине, но тотчас отвел глаза, очевидно осознав, что поступает не лучшим образом. Спустя мгновение к нему приблизился метрдотель. Мюррей о чем-то его спросил, и оба повернулись в сторону Берроуза.
Метрдотель задал Мюррею какой-то вопрос, тот что-то произнес в ответ и сунул ему в руку купюру. Казалось, это решило исход дела. Метрдотель улыбнулся и спрятал бумажку в карман. Жестом велел Мюррею подождать, а сам направился к Берроузу.
Приблизившись к его столику, метрдотель наклонился и что-то шепнул на ухо Берроузу, указав на Мюррея, который при этом слегка помахал рукой. Судя по выражению лица Берроуза, он не слишком обрадовался. Однако обернулся к своей спутнице, сказал ей что-то, после чего встал и вслед за метрдотелем направился к двери.
Когда они проходили мимо Квина, тот положил деньги за заказ на стол, встал и, выждав немного, последовал за ними.
– Что вам угодно? – спросил Берроуз, подойдя к Мюррею.
Квин прошел мимо них и остановился возле прилавка с десертами, делая вид, что рассматривает пирожные. Он был достаточно близко к ним, чтобы слышать их разговор.
– Меня зовут Кеннет Мюррей. Стратегическое планирование.
– Знаю, кто вы такой, – ответил Берроуз. – Меня интересует, на каком основании вы прерываете мой ужин?
Мюррей запнулся, явно смущенный тем, что агенту знакомо его лицо.
– Возникли некоторые неотложные обстоятельства, о которых вам необходимо знать, – наконец выдавил он.
– Что еще за обстоятельства?
– Не знаю. Поскольку я задержался в офисе, то вызвался лично вас оповестить.
– Почему нельзя было просто позвонить?
– Мне сказали, это весьма деликатное дело. Дескать, необходимо переговорить с глазу на глаз.
Недолго поразмыслив над его словами, Берроуз произнес:
– Ладно. Пусть будет с глазу на глаз. Говорите, что там у вас стряслось.
– Я сейчас за шофера, – проговорил Мюррей, следуя разработанному для него Квином сценарию. – Информация у капитана. Он в машине. Я подумал, что мое появление в ресторане не так бросится в глаза, как появление человека в форме.
Берроуз улыбнулся.
– Где машина?
– На другой стороне улицы.
– Подождите.
Он развернулся и направился к своему столику.
Когда Берроуз удалился, Квин одарил Мюррея одобряющим кивком. У того же был вид человека, которому предстояло взойти на эшафот.
Квин, полуобернувшись, взглянул на Берроуза. Тот что-то говорил блондинке. Очевидно, обещал вернуться через несколько минут.
По крайней мере, так бы вел себя на его месте Квин.
Вскоре Квин услышал их шаги по брусчатке. Сам он к этому времени успел занять пассажирское сиденье в автомобиле Мюррея. Сидел он, вытянувшись по струнке, – ни дать ни взять военный курьер. Он попросил Мюррея припарковаться вдали от уличных фонарей. Это обстоятельство ставило его в выигрышное положение: он мог разглядеть, как Мюррей с Берроузом к нему приближаются, а они не могли различить ничего, кроме темного силуэта.
Подождав, когда они подойдут вплотную к машине, он открыл дверь и вышел.
– Итак, капитан, – начал Берроуз, – насколько я понимаю, у вас ко мне какое-то донесение… – Он замолчал, тупо уставившись на Квина. – Кто ты такой, черт возьми? – Он обернулся к Мюррею. – Что здесь происходит?
– Помнится, мы с тобой уже встречались, – заявил Квин.
Берроуз оцепенел.
– Встречались? – Его глаза сузились. – И я тебя знаю? Манила?
– Нет. Монтевидео.
Берроуз кивнул:
– Рамос.
– Точно.
– Тебя зовут Квин.
– И опять точно.
– Чего тебе надо?
– Почему бы тебе не сесть в машину? Там будет более удобно беседовать.
Берроуз отшатнулся:
– Я так не считаю!
Квин вытащил из кармана пистолет:
– Возможно, ты воспринял мои слова как просьбу. Но ошибся. Это не просьба.
Пока на заднем сиденье машины шел разговор Квина с Берроузом, Мюррей колесил по Брюсселю.
– Меня скоро хватятся и начнут искать, – произнес Берроуз. – Вам обоим несдобровать.
– Неужели ты думаешь, что меня это беспокоит? – бросил в ответ Квин.
– Чего ты хочешь?
– Обменяться информацией.
– Я не заключаю подобных сделок.
– Расскажи о Роберте Таггерте.
Берроуз бросил на Квина презрительный взгляд, который в словесном выражении означал бы: «Пошел ты…»
– Полагаешь, это имя мне что-нибудь говорит?
– Тогда давай сделаем еще одну попытку. Генри Янсен?
На сей раз Квин заметил, как у Берроуза слегка дернулся левый глаз.
– Кое-что перепуталось, – продолжал Квин. – Я веду к тому, что это один и тот же человек.
Берроуз пожал плечами:
– Ну хорошо, раз ты настаиваешь. И что из этого?
– Говорят, Янсен поставлял для тебя некоторые сведения. Относительно операции, проводимой под руководством Борко.
Берроуз уставился на Квина тяжелым взглядом, потом перевел его на Мюррея.
– Останови машину, – приказал он.
Мюррей начал тормозить. Берроуз подвинулся к дверце.
– Кен, не отвлекайся, – спокойно произнес Квин, поднимая оружие. – Просто дави на