– Гарри, я же не обучен магии.

– Это может сделать любой, – буркнул я. – Баттерс, у нас нет времени. Круг сдержит все завихрения Коула и даст вам шанс принять нормальный сигнал.

– Типа, антимёрфианское поле, да?

– Вы слишком насмотрелись «Стар Трека», Баттерс. Но в принципе, да.

Он сжал губы и кивнул мне. Я вернулся к Жучку. Баттерс поморщился и ткнул острием ножа в основание большого пальца – там кожа тонкая, и ее легко проткнуть. Потом он понуро склонился над чертой и сдавливал палец до тех пор, пока на меловую линию не упала капля крови.

Невидимый барьер вырос почти мгновенно. Секунду Баттерс оглядывался по сторонам.

– Не получилось, – сказал он.

– Получилось, – возразил я. – Барьер на месте. Я его чувствую. Попробуйте эту штуку еще раз.

Баттерс кивнул и снова поколдовал с аппаратом. Не прошло и пяти секунд, как лицо его просияло.

– Ух ты, кто бы мог подумать. Работает. Значит, этот круг сдерживает магию?

– И только магию, – кивнул я. – Любое физическое тело может пересечь его и тем самым разрушить. Впрочем, демонов это тоже сдерживает.

– Запомню, – хмыкнул Баттерс. Он всмотрелся в дисплей. – Гарри! – воскликнул он. – Вы не ошибались! Цифры соответствуют координатам здесь, в Чикаго.

– Где? – спросил я.

– Подождите, – коротышка поколдовал с кнопками и нахмурился. – Сейчас, рассчитаю расстояние и направление отсюда.

– Эта штука и это может?

– О, да, – сказал он. – Плюс принимает радио, сводки погоды, сводки о рыбе и дичи, карты крупных городов, размещение ресторанов и гостиниц, ну, и много еще всякого.

– М-да, – кивнул я. – Круче некуда.

– А то! За свои пять сотен баксов вы получаете с этой штукой уйму всего, – все это время пальцы его порхали по кнопкам. – Вот, – сообщил он. – Э… к северо-западу отсюда, и примерно в миле.

Я нахмурился.

– А эта штука адреса не говорит?

– Должна, – сказал Баттерс и нажал еще несколько кнопок. – Ох, погодите… Нет, вам придется покупать для этого специальную карту, – он задумчиво посмотрел на меня. – Может, нам вернуться и взять?

– Надо же, как вы втянулись – с одного-то раза, – заметил я. – Нет, это неудачная идея. Если патрульная машина заметила разбитую дверь, там уже наверняка полиция. Не думаю, чтобы нас увидели, но и рисковать не стоит.

– Тогда как нам найти нужное место? – спросил он.

– Выключайте ее. Потом разрушьте круг ногой и садитесь в машину. Мы поедем в том направлении, остановимся и попробуем еще раз.

– Верно, – он выключил аппарат и ткнул в меловую черту носком ботинка. – Так?

– Так. Поехали.

Баттерс сел в Жучка, и мы двинулись дальше по темным, пустым улицам. Миновав несколько длинных кварталов, я остановил машину так, чтобы она освещала фарами навес перед жилым домом, и Баттерс вышел, чтобы проделать все заново. На этот раз он сам начертил круг, капнул на него кровью и снова включил прибор. Повозившись с ним, он вернулся в машину.

– Еще севернее, – сообщил он.

Я тронул машину с места, пытаясь нарисовать в уме карту этой части Чикаго. – Стадион «Солджер-филд»?

– Возможно, – сказал он. – Я ничего не вижу.

Мы проехали еще немного на север, мимо огромного купола родного стадиона «Медведей». Я остановился сразу за комплексом, и Баттерс сделал еще одну попытку, стоя лицом к стадиону. Потом округлил глаза и бегом вернулся к машине.

– Совсем близко. Думаю, это в Музее Природы.

Я повернул руль.

– Что ж, логично, – заметил я. – У Костлявого Тони там было много знакомых. Он приторговывал кой-какими древностями.

– Вы хотите сказать, крадеными артефактами?

– А я что сказал? Возможно, у него имелись договоренности с охраной музея. Может, он спрятал ее в шкафчике для одежды или чем-то подобном.

Вы читаете Барабаны зомби
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату