него дочь. Но злые языки утверждали, что это дочь... Шелли. Мэри гневно протестовала, услышав, что Клер была любовницей Шелли: '...я бы скорее умерла, чем повторила столь низкую ложь'. Байрон же относился к этому по-другому: 'Она не мой ребенок, она ребенок мистера Шелли'. Но воспитывал ее как свою дочь. Надо сказать, что Шелли обожал Аллегру и не скрывал этого, утверждает его биограф И. Уоллес в книге 'Любовницы, героини, мятежницы', приводя следующие строки поэта:

Игрушка, милее которой

Благозвучная Природа не сотворила.

Серьезное, нежное, буйное, но доброе создание...

К сожалению, девочка действительно оказалась 'игрушкой'. Байрон поместил ее в недорогой пансион, где она и умерла в пятилетнем возрасте. Именно Шелли выпала горькая участь сообщить об этом матери.

Клер прожила долгую жизнь. Она боготворила Шелли, охотно рассказывала о нем. Она ненавидела Байрона, не простила ему смерть дочери. И еще маленькая подробность. Ее племянница записала: 'Клер погребена, как и желала, с маленьким платком Шелли...' Но это в будущем.

А мы с вами вернемся к тому периоду, когда они молоды, у них вся жизнь впереди. Они влюблены. Их беседы становятся все продолжительнее и все уединеннее. В них все меньше слов о политике, все больше о любви...

Она как свет фантазии живой.

Меж тысячью зеркал она блуждает,

В земле глубокой, в тверди голубой,

Сквозь бездну призм изменчиво блистает,

Безбрежный мир исполнен ей везде,

О ней во тьме звезда поет звезде...

(Пер. К. Бальмонта)

Но Шелли женат, у него дети. И Мэри это знает. Слово за ней. И она его скажет. Удивительно, как в этом действе проявилась ее суть, нерв ее творчества. Забегая вперед, скажу, что Мэри осталась в истории мировой культуры не как жена Шелли. Знаменитой ее сделал роман 'Франкенштейн, или Современный Прометей'. Так вот - первое свидание и объяснение Мэри обставила в духе своего мрачноватого романа.

Это произошло перед могилой ее матери на кладбище при церкви св. Панкратия. Можно себе представить, в каком экстатическом состоянии находился Шелли, сам склонный к мистике!

Итак, сомнений нет - он любим. 'Никакими словами не передать даже отдаленнейшее представление о том, каким образом она развеяла мои заблуждения,- пишет он другу.- Высокий, торжественный миг, когда она призналась в любви к тому, чье сердце давно и тайно принадлежало ей...'

Гарриет, мать его детей, пытается бороться за спасение если не счастья, то хотя бы семейных уз. Она приезжает в Лондон, где встречается с Мэри, поведением которой возмущена: 'Она разжигала его воображение разговорами о своей матери и вместе с ним посещала ежедневно ее могилу, где наконец и призналась ему, что до смерти в него влюбилась'. Короче, Мэри во всем виновата, она пыталась его соблазнить таким странным образом. Отец Мэри, напротив, возмущен поведением женатого человека, который ... ну конечно же - соблазняет девушку, которой всего 17 лет!

Однако Шелли во власти своих чувств. Он любит, все остальное для него препятствие, которое необходимо устранить. 'Они мечтают нас разлучить, моя любовь,- обращается он к Мэри.- Тогда смерть соединит нас!' Он предложил возлюбленной выпить яд, для себя приготовил пистолет. Мэри, рыдая, отказывается выпить яд. Попытка самоубийства не удалась. Еще не пришло время его ухода. Провидение отвело курок пистолета.

Конечно, по-разному можно относиться к поступку Шелли, можно называть его безответственным и бессердечным по отношению к жене и детям. Но так уж мы устроены, что к поступкам гениев более снисходительны, чем к проступкам простых смертных. И в данном случае мы не берем на себя функции ни прокуроров, ни адвокатов. Просто попытаемся понять поэта, почти мальчика. Да, он женат, у него дети. Он безответствен?! Да! Да! Да! Вспомните, как случайно он женился,- это многое объясняет. А потом, Шелли никогда не отказывался от воспитания своих детей. Другое дело, что общество ему в этом отказало.

Ему всего 22 года. Душа и плоть жаждут любви. Он не в силах бороться с обстоятельствами и предпринимает вторую попытку самоубийства - принимает яд. И во второй раз Провидение спасает его.

28 июля 1814 года Шелли и Мери и Клер покидают Лондон. Они путешествуют по Европе. Клер начинает вести дневник, который впоследствии станет одним из основных источников сведений о последних годах жизни поэта.

По возвращении в Лондон молодые люди сняли квартиру и начали совместную жизнь. Клер, в свою очередь, знакомится с Байроном. Эти две пары неразлучны. Однако, как скажет столетия спустя другой поэт и в другой стране: 'Покой нам только снится'.

Драматические коллизии не оставляют Шелли. Покончила с собой его жена Гарриет. 10 декабря 1817 года ее тело обнаружили в реке Серпентайн в Гайд-парке. Ей был 21 год.

Тайны смерти пребудут, не будет лишь нас,

Все пребудет, лишь труп наш остывший не дышит...

(Пер. К. Бальмонта)

Ошеломленный происшедшим, Шелли на какое-то время потерял себя. Несколько дней подряд он, всегда воздержанный к вину, пил не переставая. Ему казалось, только бутылка его утешит: 'С этой подругой я никогда уже не расстанусь!' А друзьям признавался: 'Я думаю о Гарриет'.

Но острое горе проходит быстро. Уже через две недели поэт женился на Мэри Годвин. Этот, с точки зрения общественности, легкомысленный шаг сыграл решающую роль при установлении опеки над детьми. Шелли припомнили и его атеистические взгляды. В итоге Канцелярский суд отдал его детей на воспитание обоим родителям бывших супругов.

Испытания продолжаются. Умирает отец Шелли. Рождаются и умирают во младенчестве его с Мэри дети.

Супруги уезжают в Италию. Рождается сын Перси. Душа постепенно успокаивается. Как он напишет в 'Стансах, написанных в часы уныния близ Неаполя',

Природы ласковой соседство

Меня покоем обдает.

Он много, очень много пишет, сплетая стихи, как заметил Бальмонт,

Из облачка, из воздуха, из грезы,

Из лепестков, лучей и волн морских...

Погруженный в свое творчество, он многого не замечал; размышляя о жизни и смерти, он был вне досягаемости для окружающих. Это очень тяжело близким, им приходилось мириться с тем, что рядом с ними 'человек-призрак':

Красивый дух, он шел земной пустыней,

Но - к морю, зная сон, который дан

Вступившим в безграничный Океан.

(Пер. К. Бальмонта)

И море приняло его...

Яхта 'Дон Жуан', на которой находился поэт, затонула в заливе Специя 8 июля 1822 года. Обезображенное тело Шелли выбросило на берег через несколько дней. Его останки были преданы огню на берегу моря, поглотившего его. И сегодня в Ливерпуле в галерее Уокера экспонируется картина Луи Эдуарда Фурнье, написанная в 1889 году. Она изображает 'Сожжение тела поэта Перси Биши Шелли в августе 1822 года'.

Байрон, присутствовавший на этой церемонии, с ужасом думал: 'Неужели это человеческое тело?.. Это насмешка над нашей гордостью и глупостью'. Ему самому оставалось менее двух лет...

Лишь сердце Шелли удалось 'выхватить из огненной стихии'. Мэри всю жизнь хранила его в шелковом чехле и всегда брала его с собой в путешествия. Когда их единственный сын сэр Перси умер в 1899 году, сердце его отца было похоронено вместе с ним в Англии. А прах поэта покоится в Италии. На его надгробной плите высечено:

Вы читаете Алгоритм любви
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату