– И что дальше? – спросил Лайонел.
Эсси пожала плечами.
– Я никогда не была счастлива в браке, но думала, что брак – это навсегда. К тому же Саймон всегда так извинялся, всегда пытался помириться. Но деньги… – Эсси почувствовала, как глаза против ее воли наполнились слезами, и замотала головой. – Я не могла вынести этот долг. Не могла так жить. Я все время думала об этом, переживала, нервничала. Все время. – Она снова рассмеялась горьким печальным смехом. – Все, чего мне хотелось, это не волноваться о деньгах снова и снова. Но я наивно думала, что если разведусь с ним, то мои проблемы закончатся. Ничего подобного. В Австралии имущество супругов – а значит, и долги – делится между ними поровну. Саймон принял свою половину и моментально объявил себя банкротом.
Лайонел взял ее за подбородок и заставил поднять лицо.
– Но ты этого не сделала.
– Нет. Если бы я объявила себя банкротом, у меня бы отобрали магазин.
– Ты сразу приняла такое решение?
От удивления она резко дернула головой.
– Конечно. Магазин для меня все.
– Нет, – качнул головой он. – Магазин был всем для твоей бабушки. Он все для Элинор, Джудит и Полли. Но не для тебя.
– О чем ты говоришь? Я люблю…
– Нет, ты не любишь этот магазин. Ты любишь своих служащих, но не его. Я же видел, тебе не нравится вязать одеяла. Когда речь заходит об образцах ткани и всяких там стежках, ты устало закатываешь глаза. Ты ведь даже не шьешь. Ради магазина своей бабушки ты оставила то единственное, что любила: профессию учителя. Я восхищаюсь тобой. Но пойми меня правильно… Зачем тащить на себе магазин, если он все равно идет ко дну? Почему снова не вернуться в школу?
– И сдаться без боя? Я никогда на это не пойду.
– Потому что ты не хочешь, чтобы Джуди, Элинор и Полли остались без работы. А как же ты, Эсси? Ты заслуживаешь счастья не меньше их.
– Твои слова звучат так, будто я несчастна, работая в магазине. Нет, это не так. Может быть, мне и не нравится шить, но нравится работать с людьми. Я люблю своих служащих и своих покупателей. И не собираюсь их бросать. – С этими словами она освободилась, отошла в сторону, налила стакан воды и сделала глоток.
– Ты все еще не рассказала мне о займе.
– Я никому не рассказывала об этом.
– А твоя семья? Они знают?
Эсси отрицательно покачала головой.
– А Нина? – не унимался он.
Она снова покачала головой.
– Возможно, они могли бы помочь.
– Может быть. Но я все откладывала. Мне не хотелось, чтобы кто-нибудь узнал о том, как глупо я поступила, доверив наши деньги Саймону. Близким не стоит знать наши недостатки, правда?
Лайонел засунул руки в карманы и отвернулся, чтобы она не могла видеть его лица.
– Конечно, – еле слышно ответил он. – Не стоит.
И тут Эсси впервые поняла, какого труда ему стоил рассказ об Имоджен. Было время, когда она могла поклясться, что у этого мальчика нет никаких тайн, что он ни в чем виноват и что ему нечего стыдиться. Но оказалось, что это не так. Теперь Эсси знала, что не она одна жалеет о своих поступках.
Они по-прежнему стояли рядом. Наконец их пальцы переплелись.
– Я могу выплатить твою ссуду, – неожиданно произнес Лайонел.
Эсси взглянула ему в глаза и решительно ответила:
– Я не позволю тебе. Даже если бы ты купался в деньгах, я бы этого не позволила.
– Да, я не купаюсь в деньгах, но могу продать акции и вложить деньги в твой магазин.
Эсси внимательно посмотрела на него из-под ресниц. Вот он, рыцарь в сияющих доспехах, который пришел ее спасти… Но она тут же вернулась к реальности.
– А как же твоя цель «стать миллионером к двадцати восьми годам»? Какая выгода от того, что ты обналичишь ценные бумаги? Разве это увеличит твой собственный капитал? Я сомневаюсь, что магазинчики товаров для рукоделия являются выгодными объектами для вложения.
– И правильно делаешь, – хмуро сказал Лайонел.
– Спасибо за предложение, но нет. Не волнуйся за нас. Я что-нибудь придумаю. – Внезапно Эсси с беспечной улыбкой добавила:
– К тому же я слышала, что в кафе «Сладкий пирожок» требуются официантки.
Лайонел улыбнулся ей в ответ и сказал:
– Не спеши принимать предложение. Я попробую сотворить чудо.