Вот, песнь моя, тебе корона. — Спасибо, господа! Чтобы самим не впасть в опалу (Считать их не берусь) Поддерживать кого попало Привыкли вор и трус. Коль никого я сам не трону, Не будет мне вреда… Вот, песнь моя, тебе корона. — Спасибо, господа! Ты восстановлена. Бодрее Будь, песнь, моя любовь! Трехцветная и без ливреи В тюрьму не сядешь вновь. Тебя уже не свергнет с трона Судейская орда… Вот, песнь моя, тебе корона. — Спасибо, господа! Но я устал. И лучше мне бы Спокойно отдыхать. У юных же собратьев небо! Какая благодать! Им — розы пышные Сарона, Мне — скорби лебеда… Вот, песнь моя, тебе корона. — Спасибо, господа! Перевод Л. Пеньковского

Старик бродяга

Я стар и хил; здесь у дороги, Во рву придется умереть. Пусть скажут: «Пьян, не держат ноги». Тем лучше, — что меня жалеть? Один мне в шапку грош кидает, Другой и не взглянув идет. Спешите! Пир вас ожидает. Старик бродяга и без вас умрет. От старости я умираю! Не умер с голода. Я ждал Хоть при смерти покой узнаю. Да нет — в больницу не попал. Давно везде народ набился, Все нет ему счастливых дней! Я здесь, на улице, родился, Старик бродяга, и умру на ней. Я смолоду хотел трудиться, Но слышал в каждой мастерской: «Не можем сами прокормиться; Работы нет. Иди с сумой». У вас, твердивших мне о лени, Сбирал я кости по дворам И часто спал на вашем сене. Старик бродяга благодарен вам. Приняться мог за воровство я; Нет, лучше по миру сбирать. Дорогой яблоко чужое Едва решался я сорвать. Но двадцать раз меня сажают В острог благодаря судьбе; Одно, что было, отнимают; Старик бродяга, солнца нет тебе! Отечества не знает бедный! Что в ваших тучных мне полях, Что в вашей славе мне победной, В торговле, в риторских борьбах? Когда врагу ваш город сдался,
Вы читаете Песни
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату