в этом мире возможно все. А обладают ли лесбиянки сексуальной притягательностью? Те, что играют у них роль мужчины, те, наверное, нет. О Боже, у меня уже мозги набекрень пошли. Почему я снова думаю об этом? Наверное, потому, что я завидую Чендлеру, его счастью с Френки. И у Малаги все прекрасно складывается с Абдулом. И еще, наверное, потому, что Чендлер дал мне какую-то надежду. Он обещал докопаться до правды. Но ведь правда может оказаться другой, не такой, какой я ее ожидаю…

Он почувствовал на своей руке ее легкое прикосновение и заставил себя повернуть голову. Наклонившись вперед, Карлотта заглядывала ему в лицо.

– Очень утомился, Джереми? Ты не произнес еще ни одного слова.

Он покачал головой.

– Нет, просто задумался. Мне, конечно, не следовало этого делать. Не так уж много у меня мыслей, чтобы позволить им разбегаться. А ехали мы хорошо. Друг за другом. «Купер» мой летел как птица. Ну абсолютно никаких происшествий в дороге.

Он посмотрел на часы.

– Какое-то непонятное время: для чая уже поздно, а для выпивки вроде бы рано.

– Это для тебя рано, – заявил Чендлер, – а вот я так устал и перегрелся на солнце, что без большого холодного коктейля обойтись не смогу. Ну а вы как, девушки? Поддерживаете меня? Нет? Ну, что же… – И он, подав знак официанту, стал оглядываться вокруг.

– А где же наша юная Френки? Карлотта пожала плечами.

– Мы с Малагой только что это обсуждали. Я не видела ее весь день. Звонила ей пару раз, но никто не ответил.

– А я видела ее сегодня утром со своего балкона, – заметила Малага, – она сидела с Изобель, рядом с бассейном. Ни та, ни другая на обеде не появились. Может быть, они пошли куда-нибудь вместе? Вы же ничего определенного не сказали, когда вы вернетесь.

* * *

На балкон с бокалом в руке вышла Изобель. Некоторое время она без интереса разглядывала публику за столиками внизу. Заметив седую голову Чендлера, она быстро убрала бокал за спину.

Ага, значит они вернулись. Надо спуститься вниз и понаблюдать за реакцией Чендлера на исчезновение Френки. Она поспешила в спальню и села за туалетный столик. Конечно, не следовало так много пить, но все равно никто не заметит. Это мое счастье, что, сколько не выпью, никогда ничего не видно. Да и сейчас вот, совсем не пьяная, только чуть-чуть хорошо.

Тщательно напудрив влажное лицо, взбив волосы на лбу и окропив духами за ушами, она удовлетворенно улыбнулась себе в зеркало.

При приближении Изобель к их столику Джереми и Чендлер привстали. Она приветственно подняла руку.

– Привет всем. Когда вы приехали?

– Примерно десять минут назад.

Чендлер подал ей стул.

– Вы не видели Френки?

Изобель сначала села. Основательно села, старательно натянув юбку на колени, и полезла в сумочку. Спрятав в ней лицо, она улыбнулась. Вынула салфетку и только тогда подняла голову.

– Нет. Мы с ней виделись утром, а с тех пор – нет. У меня разболелась голова, и я обедала в номере.

Чендлер мягко улыбнулся.

– Могу поспорить, что ленивое существо весь день провело, валяясь в постели. Пойду, разбужу ее.

Изобель проводила взглядом его стремительный уход.

Можно представить, какой у него будет глупый вид, когда он обнаружит, что ее нет. Внезапно Изобель начал разбирать смех. Она поспешно приложила к губам салфетку и наклонилась вперед.

Все с тревогой наблюдали вздрагивание ее узких плеч. Прикрытый салфеткой рот издавал какие-то звуки. Карлотта наклонилась к ней.

– Что с вами, Изобель? Вам помочь?

Та отрицательно покачала, не поднимая головы. Постепенно приступ смеха прошел, и она промокнула со щек слезы.

– Прошу меня извинить. Какой-то приступ кашля. Знаете, это иногда у меня бывает.

Интересно, сколько времени понадобится Чендлеру, чтобы убедиться, что Френки действительно убралась отсюда? Какое у него будет при этом лицо? Ой, не буду больше думать об этом, а то снова начну смеяться. Она подняла голову и улыбнулась Джереми.

– Ну как, снова с вами ваша прелестная маленькая машинка?

Джереми усмехнулся.

– Знаете, Изобель, я не думаю, что тому, кто владеет таким автомобилем, как «Купер С», понравится, как вы называете его прелестным и маленьким. Он может делать сто десять миль в час, а вы, сидя в нем, этого даже и не почувствуете.

Изобель примиряюще выставила ладонь.

– Джереми, дорогой, я не хотела вас обидеть. Я только имела в виду, что он выглядит маленьким, как игрушка, по сравнению с моим «кадиллаком».

– Ничего, Изобель, все в порядке. Я вовсе не обиделся. У вас есть «кадиллак», а у меня мой «Купер». Не

Вы читаете Мадам Марракеш
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату