идет игра. Я видел по телику. А фаны «Сити» размахивали гигантскими надувными бананами: в капюшонах, надвинутых до бровей, они смахивали на толпу монахов в трансе – «Братство разноцветного банана».

Майкл сделал еще одну глубокую затяжку.

– Я как-то читал о фанатах, плывших в Европу на паромах. У них была кислота, и на борту они отключились – а когда прибыли в Остенде[26], троих недосчитались – исчезли на полпути через Ла-Манш. Никогда не знаешь, где кончишь во время отключки. Кислота – это наркотик белых. Ты не убедишь ни одного из братьев – если он не псих – попробовать кислоту во второй раз.

Знаешь, что это такое – быть черным? Жутко боишься спятить. Может, белые этого не чувствуют… но половина из них точно сумасшедшие, вот они и не боятся кислоты – они ведь и так уже сбрендили. Зажарь их в кислоте – они все равно сумеют расслабиться и получить удовольствие. Но брат знает, что это такое – отчаянный страх стать психом. Единственное, чего ты не можешь себе позволить, – это потерять голову и отдать демонам власть над тобой. Не важно – откуда родом черный брат, – он это знает.

Брат не будет принимать кислоту, он не будет даже прикасаться к психоделикам. Брат не может небрежно обращаться со своей головой, потому что изначально заражен страхом безумия, который вытатуирован на изнанке его черного черепа. Во всяком случае, он верит, что, если уйдет в отключку, станет психом и кончит полным безумием. И он не может выбросить это страшное знание из своей головы.

Майкл внимательно посмотрел на Эстеллу:

– Скажи честно, поменяв пол, ты пытаешься стереть этот страх? Ты всегда думала: «Будь я женщиной, сумела бы уничтожить ночные кошмары!» Верила: «Да, я превращусь в безмозглую бабу, зато смогу ничего не бояться!»

– Это очень личное, Майкл. – Голос Эстеллы звучал ровно, она стойко выдержала взгляд Кросса. – Не хочу, чтобы мы стали врагами.

– Ты всегда был тупицей, тебе не хватало чертовых мозгов, чтобы признавать свои страхи. Сейчас ты вернулся, и единственное, чего тебе нужно от меня, – это чтобы я достал пистолет. Что, уже заскучал по члену?

– Я по нему никогда не скучала, – с вызовом ответила Эстелла. – И никогда ни одну женщину не считала тупицей. Какой бы я ни была, боялась спятить или нет, но никогда не считала женщин безмозглыми – в отличие от тебя и твоих парней.

– Я другого мнения.

– Ты учишься на своих ошибках. А я с самого начала знала, почему выбрала такой путь. Добавлю еще одно, прежде чем мы закончим разговор и я забуду все, что ты сказал. – Эстелла помедлила, зная, что посланный в нокдаун Майкл ничего не ответит, какой бы длинной ни была пауза. – Я никогда не боялась, потому что всегда верила в свою судьбу.

– Дерьмовая судьба.

– Я предупредила тебя, Майкл. Можешь оскорблять меня, но не трогай мою веру.

– Ты кто – святая мать Тереза силиконовых титек?

– Да. – Пауза. – Сейчас пролечу над Риели[27] и дам всем мое благословение.

Глава пятнадцатая

Джанк выбрался из полицейской машины на неровный пол подземной стоянки. Над ним высилась тяжелая каменная громада Главного управления манчестерской полиции, Олд-Траффорд. Проходя под низким потолком, Джанк чувствовал каждую песчинку в каждом камне, нависающем над его головой. Детектив Хейвес неотступно следовал за ним, идя с левой стороны, а детектив Мейхью шел справа мимо аккуратного ряда полицейских «пежо-30», припаркованных носами к стене.

У освещенного входа собралась толпа копов – они глазели на приземистый синевато-серый автофургон с кабелями, протянутыми из открытых дверей, и антенной, закрепленной на крыше.

– Смотри-ка, – кивнул детектив Мейхью, – должно быть, Би-би-си.

Детектив Хейвес осведомился у копов, телевидение это или радио. Никто из них не знал.

По дороге в участок детективы представились Джанку и спросили про Эстеллу. Джанк сказал, что не знает ее. Она какая-то бразильская туристка? Детектив Мейхью сокрушался, что им не удалось найти ее по тому адресу, что она им дала.

– И вы решили найти меня вместо нее?

Хейвес объяснил, что это оказалось проще простого: им сообщили по рации, что мистер Джон Ки в баре на Хаудэм-стрит. Наблюдение больше не понадобится – ни на квартире, ни на работе.

– Значит, у вас были на меня исчерпывающие данные? – полюбопытствовал Джанк.

– Мы это называем по-другому, – ответил Мейхью. – Просто на тот момент вы были нашим приоритетом.

Теперь «приоритетом» Хейвеса и Мейхью стало освобождение застрявшего фургона Би-би-си. Они влились в толпу копов, обмозговывавших, как это сделать. Обоих тут же угостили кофе в полистироловых чашках. Откуда-то появился старший инспектор уголовной полиции с серым лицом и желтыми волосами и повел Джанка в комнату для допросов. Инспектор удивил его, спросив, не заметил ли Джанк за углом другой фургон. Джанк взглянул в окно и действительно увидел старый фургон поменьше застрявшего.

– Там завтракают телевизионщики, успевшие раньше. Должен сказать, не очень-то они ловкие – сбили спутниковую антенну, когда заезжали на парковку. Я слышал, они все еще ищут слесаря-ремонтника.

Джанк буркнул в ответ «ну да» или что-то в этом роде. Вряд ли сейчас стоило высказываться определеннее. Джанк хорошо знал инспектора уголовной полиции Грина.

– Вы ведь кое-что смыслите в телевизионной технике, не так ли, мистер Ки? Не поможете им? После того, как закончите помогать нам с нашим расследованием.

Вы читаете Кислотники
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату