Дюпона?

Все закивали головами.

– Они производят взрывчатку, – послышался чей-то голос.

– Это крупнейший производитель взрывчатых веществ во всей Америке, и именно там мы добудем себе порох. Пятнадцатого марта планируется совершить налет на один из заводов компании. Он находится в Уилмингтоне, штат Делавэр. Это будет легкая прогулка. Охраны на заводе фактически никакой – всего лишь старик сторож.

– Да, но как нам уйти с такой добычей? – спросил кто-то. – За нами сразу пустятся в погоню и полиция, и армия, а с таким грузом не больно-то разбежишься.

– Так мы же не сушей пойдем, Веретено, – возразил Брайен. – В Уилмингтоне нас будет ждать судно. А до порта доберемся барками, принадлежащими Дюпону. Погрузились – и вперед.

Из бумажного пакета Брайен извлек серо-голубой стержень примерно двух дюймов в диаметре и восьми дюймов длиной.

– Кто-нибудь имеет представление, что это такое?

Все собравшиеся в той или иной степени владели тонким искусством разрушения.

– Рыжий Хью! Полковник! Подумать только! Неужели это динамит? – возбужденно заговорил Цветная Капуста.

– Вот именно. Смесь нитрата аммония и нитроглицерина в деревянной оболочке. Самое разрушительное оружие в мире.

– Это уж точно, однажды я сам видел, как эта штука рванула от сильного порыва ветра, – заметил капитан Толстяк, массивный рыжеволосый мужчина с носом картошкой.

– Вот-вот, – озабоченно поддержал его один из соратников, – лет десять назад мы использовали эту штуковину в Ольстере, так своих перебили больше, чем англичан.

Брайен улыбнулся и поднял руку, призывая собравшихся выслушать его до конца.

– Господа, господа, наши братья, работающие у Дюпона, сделали важное открытие. Они научились укрощать динамит. Одну минуту, сейчас покажу.

И к ужасу собравшихся, Брайен изо всех сил швырнул стержень на пол.

– О Господи и Пресвятая Дева, спаси нас и помилуй, – всплеснул руками начальник главного штаба.

– Спокойно, спокойно, господа, – улыбнулся Брайен. – Эта штука совершенно безобидна, пока не откинуть вот эту маленькую крышечку.

Все сгрудились вокруг Брайена.

– А у англичан это есть?

– Нет. И ни у кого пока нет. Для американского военного министерства изготовлена одна пробная партия, да и та еще не отправлена. В Уилмингтоне работает наш человек, так что только от нас зависит, будет ли она отправлена вообще. Я ясно выражаюсь?

Ответом ему послужили дружные аплодисменты.

Вечером 14 марта 1881 года шестнадцать человек, одетых в форму кавалерийских частей американской армии, въехали в Уилмингтон и направились в сторону Брендивайн-Крик.

В семь часов показался завод Дюпона – несколько кирпичных строений, окруженных стенами в три фута толщиной.

Проехав галопом по глинистой дороге, ведущей к главному входу, они столкнулись с вышедшим из будки сторожем с винтовкой наперевес.

– Это еще что такое? У нас что, снова началась война?

– Военная разведка, – отчеканил Брайен О’Нил, одетый в форму полковника армии Соединенных Штатов, – получила информацию, что на склад Дюпона собирается напасть банда вооруженных грабителей.

– Что-что? – изумленно переспросил сторож. – В первый раз слышу, мне никто ничего не говорил.

– Верно, это было сделано в интересах безопасности. Дюпон знает о возникшей угрозе и попросил военное министерство поставить на заводе вооруженную охрану и держать ее до тех пор, пока негодяи не окажутся за решеткой.

– Дьявол меня раздери, – покачал головой сторож. – И что же это за налетчики?

– Паршивцы из Ирландской республиканской армии. – В глазах Брайена мелькнул какой-то огонек.

– Да быть того не может! Те же самые типы, что напали на Канаду после войны?

– Они самые. И поверьте мне, это опасная компания. Но вам беспокоиться нечего, мистер Хестер. В случае чего мы здесь и всегда придем на выручку.

– Рад это слышать, полковник.

– А пока нам надо напоить лошадей.

– Проезжайте, ребята. – Хестер отступил в сторону.

– Легкая Нога, – прошептал Брайен на ухо одному из своих спутников с сержантскими нашивками, – оставьте-ка здесь двух человек, да пусть глаз не сводят с этого старого козла. Как бы чего не заподозрил да шум не поднял. Насилия не надо, но пусть все время будет на виду. Вперед, ребята, – скомандовал он остальным.

Вы читаете Огненные цветы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату