мистеру Пателю письмо и послать его по адресу, который им дал Кришна. Они по-прежнему не знали, живет ли там мистер Патель, но Саймон наверняка бы сказал, что попробовать следует.

Итак, однажды утром она написала большими печатными буквами: «ВАШ ПЛЕМЯННИК В ХОРОШИХ РУКАХ, НЕ БОЙТЕСЬ ЗА ЕГО БЛАГОПОЛУЧИЕ» — и подписалась: «ДРУГ». Но, повертев пись­мо в руках, разорвала на мелкие кусочки и спустила в унитаз. Если бы она послала его, по почтовому штампу можно было бы определить, откуда оно прибыло, и вскоре явилась бы полиция.

Более укромного и безопасного места, чем остров, и представить себе было нельзя, тем не менее рисковать ни в коем случае не следовало.

И вовсе не потому, что ей хотелось, чтобы их приключения никогда не кончались. Просто Кришне было гораздо лучше на острове, где он был свободным, как птица, чем в тюрьме. И даже если его не посадят в тюрь­му, а разрешат жить вместе с дядей, в душном огромном Лондоне в та­кую жару было не лучше, чем в тюрьме. Мэри помнила, как плохо сидеть в квартире летом, когда нечего делать и некуда пойти, разве только в парк или с мамой по магазинам.

Будь ее родители людьми другого склада, Мэри, возможно, задума­лась бы над тем, что должны испытывать родители Кришны, не имея ни малейшего представления о том, где их сын и жив ли он и здоров. Отец Мэри совсем не писал ей писем, а мама хоть и посылала время от времени открытки, Мэри знала: только из вежливости. Когда уезжаешь в отпуск или путешествуешь, обычно шлешь открытки, и, между прочим, даже тем, к кому не испытываешь никаких чувств. «Родная моя,— писала мама,— я живу в таком красивом месте! Как бы мне хотелось, чтобы ты бы­ла рядом!» А на самом деле, окажись Мэри рядом, ее маме было бы до слез скучно. Не менее скучно, чем самой Мэри, потому что ее заставили бы ходить по кафе и магазинам, носить только нарядные платья и быть учтивой со всеми нудными мамиными знакомыми.

Дети только мешают своим родителям, считала Мэри, а родители — детям. Лучше им быть подальше друг от друга.

А Саймон, если он и рассуждал по-иному, если порой вспоминал о ро­дителях Кришны, он об этом помалкивал. А может, угрызения совести терзали его гораздо больше, чем Мэри, и потому он старался ни о чем не думать. Жил одним днем и был счастлив.

—  Саймон   стал   гораздо   лучше,— в   один   прекрасный   день   заметил Кришна.

Они только что пообедали. Саймон ушел куда-то на поиски земляных червей, а Кришна удил рыбу. Занятие это вполне соответствовало жаркому полдню и полному желудку. Кришна прицепил к крючку с десяток червей, надел крючок на леску, бросил его в воду, обвязал леской консервную банку, поставив ее на кучку камней, а конец лески привязал себе к ноге и улегся поудобнее на спину, глядя в небо.

—  Что   ты   хочешь   сказать?   Саймон   всегда   очень   хороший.— Мэри сочла себя обязанной вступиться за товарища,  хотя ее слишком клонило ко сну, чтобы возмутиться по-настоящему.

—  Видишь ли,— принялся объяснять Кришна,— когда мы  только по­селились здесь,  он все время заставлял меня мыться.  По вечерам я дол­жен был купаться, а перед едой мыть руки. А сейчас он перестал напоми­нать об этом, и мне это больше по душе.

Мэри хохотала до колик в животе.

—  Наверное,  стал  понемногу  забывать свои обязанности,— предполо­жила она.— Понимаешь,  у себя дома он все время  раздает наставления: обучает   Полли-Анну   приличным   манерам,   заставляет   их   переодеваться и чистить зубы.

—  В моей семье,— важно заметил Кришна,— мужчины не ухаживают за детьми.

—   В  Англии   на   это  смотрят   по-другому,— сказала   Мэри.— Что   же касается мамы Саймона, то она хотя и очень милая, но какая-то рассеянная и не очень заботится о своих детях. Саймон тоже может этого не делать, никто его   не   заставляет,   и,   будь   я   на   его   месте,   я  бы  ни   за  что  не стала.

—  И я тоже,— заметил Кришна.

И они понимающе улыбнулись друг другу.

—  Сделай какую-нибудь гримасу, а, Мэри,— попросил Кришна.

—  Нет, я устала.

—  Тогда  расскажи что-нибудь.   Расскажи еще  про  свою  злую  тетку.

—  Я уже тебе все рассказала.— Мэри вдруг стало почему-то неловко. Она  подняла голову посмотреть,   нет  ли  поблизости  Саймона.  Его не было, но ощущение неловкости не исчезало.

—  Чем тебе так нравятся мои рассказы? — сердито спросила она.

—  Я люблю,  когда мне  рассказывают,— ответил  Кришна.— А что бу­дет,  если она узнает,  что ты  здесь на острове с нами?

Мэри сделала вид, что не слышит. Она не отрываясь смотрела в небо.

Кришна подвинулся поближе и приподнялся на локте, чтобы загля­нуть ей в лицо.

—  Что   она   сделает,   а?—спросил   он.— Отрежет   тебе   руки   и   ноги?

Мэри была потрясена.  Глаза его сверкали огнем.

—  Конечно,   нет,— суровым  тоном   ответила   она.— Скорей   всего,   за­прет меня в комнате и будет держать на хлебе и воде.

По разлившемуся на его лице разочарованию она поняла, что он не считает это наказанием слишком строгим, и вздохнула в душе. И зачем только она выдумала эту глупую историю про тетю Элис? Она досадова­ла не столько потому, что ей уже надоело рассказывать, сколько потому, что вдруг поняла: лгать совсем не просто! Раз начал лгать, никак не остановишься. Все равно что лить воду в песок.

—  Расскажи еще  раз,   как  она  собиралась  тебя  отравить,— попросил Кришна.— Про синюю бутылочку с надписью «Яд»,  как ты  ее нашла  и, вылив яд, снова наполнила водой.

—  Ты не рассказывал об этом Саймону?—спохватилась Мэри.

Кришна обещал не рассказывать, но кто его знает!

—  Я же дал слово,— обиделся Кришна.— Кроме того, Саймон все рав­но бы не поверил. Он не любит, когда говорят неправду.

Мэри посмотрела на него. Она не поняла, что он имел в виду: то ли Саймон не поверит самым увлекательным фактам из ее истории, то ли Кришна сам им не верит.

—  Про  жестокость  твоей  тетки  он,   может,   и   поверит,   но  про  яд — нет,— добавил Кришна.

Мэри села. Она сообразила, что сейчас самое время сказать: «И верно, все это ложь, все-все». И потом жалела, что не сказала, но в эту самую секунду, затарахтев, опрокинулась банка, и Мэри, забыв обо всем, бро­силась к воде.

Кришна отвязал леску от ноги и начал тянуть ее к себе. Он вытащил коричневую форель, которая, извиваясь, прыгала по песку и била плав­никами.

—  Слишком маленькая,— сказала Мэри.

Она осторожно выдернула крючок изо рта рыбы и бросила ее обратно в воду. Кришна обиделся и повернулся к ней спиной.

Но она была довольна. Она страдала, когда на крючок попадалась большая рыба и ее потрошили и жарили.

—  В  ней  не было восьми дюймов,— объяснила  она  появившемуся  на берегу Саймону.

Он молча кивнул, присел на корточки и нацепил на крючок новых червяков.

—  Большую уже не поймаешь,— заметил он и бросил леску в воду.— Рыба не любит, когда много солнца.

—  А при чем тут восемь дюймов?—спросил Кришна.

—  Рыбу длиной до восьми дюймов ловить запрещается. Иначе некому будет расти и размножаться.

—  А я-то считал, что раз мы живем на необитаемом острове,— сказал Кришна,— значит, можем не подчиняться закону.

—  С какой стати?  Бывают и разумные законы,— возразил Саймон.— И на острове мы оказались не случайно.  Мы,  так сказать,  беглецы.— Он поставил консервную банку обратно на холмик из камней.

—  Я,   например,   бегу   от  английской   полиции,— заявил  Кришна,   пы­таясь убедиться, в состоянии ли он подняться по крутому берегу, прыгая на одной ноге.

Вы читаете Сбежавшее лето
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату