— Тебе лучше знаком этот район, — проговорила Коти. — Что там?
— Сейчас уже ничего. Когда-то стоял нефтеперерабатывающий завод, но он взорвался много лет назад.
— Что-то я такое слышала.
Норатар кивнула.
— Там никто не живет и мало кто ходит. Гостиница называлась «Олений рог». Сомневаюсь, что она все еще жива, разве что изредка предоставляет крышу для посторонних.
— Датаани, — проговорила Коти.
Норатар кивнула.
— Ты о нем слышала?
— Имя вроде знакомое, но не могу вспомнить.
— Мы могли бы о нем предварительно разузнать что-нибудь, — заметила Коти.
— Могли бы, — согласилась Норатар, — но тогда мы рискуем, что ее величество узнает его имя, прежде чем мы начнем действовать.
— Постоянно забываю, что теперь ты об этом заботишься.
Норатар кивнула.
— Так как мы все это разыграем? — спросила напарница. — Спрячем тело? Империя ничего не узнает, если он просто исчезнет.
Норатар нахмурилась.
— Не могу сказать, что мне это нравится. Как правило, цель никто не ищет, пока работа не завершена. Но сейчас слишком многое может пойти не так.
— Знаю. Что ты предлагаешь?
— Думаешь у нас обычно ты.
Коти рассмеялась.
— Я думаю, мы его прикончим. А об остальном побеспокоимся потом.
Норатар вздохнула.
— Будь у меня вариант получше, я возразила бы. — Она помолчала. — И еще одна трудность: надо проверить, он ли это.
— Да, — заметила Коти, — прежде с такого рода трудностями мы не сталкивались. Давай-ка поподробнее.
Норатар изложила беседу. Коти выслушала и некоторое время молчала.
— Не знаю, — наконец сказала она.
— Можем с ним поболтать, — заметила Норатар.
Коти скривилась.
— Ладно, подумаем.
Норатар кивнула.
Коти повернула голову, созерцая проезжающую мимо Адриланку. Минуту спустя Норатар последовала ее примеру.
Наконец они прибыли на место. Возница спустился и помог Норатар сойти на мостовую; Коти выбралась из экипажа сама. Норатар расплатилась и велела:
— Подожди нас здесь. Мы недолго.
Возница поклонился, влез обратно на козлы и, судя по виду, готов был ждать хоть до следующего поворота Цикла.
Целых домов в округе осталось немного; развалины того, что некогда было нефтеперерабатывающим заводом, более-менее разобрали, и остался пустырь, а вокруг — несколько явственно заброшенных строений. Гостиница легко опознавалась, вывеску кто-то недавно подкрасил. Строение было высоким, деревянным и на вид не слишком прочным — Норатар даже удивилась, как такое пережило взрыв.
На подходе к зданию Коти спросила:
— Может, мне…
— Да.
Напарница двинулась вдоль стены. Норатар подождала, пока та скроется за углом, и подошла к передней двери. Норатар всегда заходила спереди.
— Готова, — мысленно сообщила ей Коти.
— Начали, — отозвалась Норатар и шагнула сквозь дверь.
Та распахнулась, послав громкое эхо по всему строению, уничтожив любую надежду на неожиданность.
— Оружие к бою, — передала она и так и поступила.
Справа лестница, слева и впереди — обширный зал. Стойка справа начинается от лестницы и заканчивается почти у задней стены; сзади — единственная дверь, которая как раз открывалась, впуская ее напарницу с кинжалами в руках.
Хозяина не было. Не было и традиционных бутылок за стойкой. Круглые столики, на них перевернутые стулья, недостает разве что уборщика с метлой или тряпкой. И лишь спустя очень длинную долю секунды она заметила, что за одним из столиков кое-кто все же сидит, а стулья там поставлены как следует.
Кое-кто был в плаще с капюшоном и явно смотрел на нее. Когда она перевела на него взгляд, он откинул капюшон. Каштановые кудри и ясные, внимательные глаза. Осторожно положив руки на стол, он ждал.
Норатар приблизилась к нему, зная, что Коти тоже сокращает расстояние. Остановилась чуть дальше, чем нужно для удара мечом. Между ними был стол, а Коти у него за спиной.
— Вы, — проговорил он, — не те, кого я ждал.
Коти взглянула на нее, Норатар мысленно пожала плечами.
— Пожалуй, нет.
— Не возражаете, если я спрошу, кто вы?
— Мы те, кто убили убийц, посланных тобой за лордом Талтошем.
— Ах вот как, — сказал он, покосился через плечо, впервые заметив Коти, потом снова повернулся к Норатар: — А лиорн?
Норатар заметила, как округляются глаза Коти, но поскольку напарница не подавала сигнала «опасность», отворачиваться от цели не стала.
— Вообще-то, — заметила из-за правого плеча Норатар графиня Белой Вершины, — я тиасса.
Норатар спросила:
— Ты Датаани?
— Это мое имя, да.
Не поворачиваясь, Норатар заметила:
— Возможно, вам стоит подождать снаружи, графиня.
— Я не намерена участвовать в чем-либо противозаконном.
— Вот поэтому, — терпеливо сказала она, — я и предлагаю вам подождать снаружи.
— Нет, — отозвалась графиня. — В такие игры я не играю.
Коти застыла за спиной Датаани, ожидая сигнала или хотя бы намека, какая именно игра тут идет. Норатар сама хотела бы это знать.
— Зачем вы здесь, графиня? — спросила она.
— Чтобы поговорить с Датаани. Чтобы узнать, действительно ли он сделал то, что, как я полагаю, сделал, по предполагаемой мной причине.
— Думаете, он вам расскажет?
— Знаете, я ведь сижу прямо здесь, — заметил Датаани.
— Прекрасно, — проговорила графиня. — Не ответите ли на пару вопросов?
— Зависит от вопросов.
Коти шевельнулась, самую чуточку — Норатар прочла в этом вопрос: может, просто прикончим его и все? Она качнула головой: подождем.
— Вторжение дженойнов настоящее? — спросила графиня.
— Возможно, — сказал Датаани, — вы сможете назвать и причину, почему мне следует отвечать?