хитрым, довольным выражением лица тоже не спускала с него глаз.

— Это все, что я вам хотел сказать, — завершил мистер Уинстон. — Хочу только добавить, что нам следует присматриваться к любым подозрительным личностям, появляющимся в городе, и докладывать шерифу обо всех происшествиях.

Под аплодисменты он покинул кафедру, уступив место шерифу Эльмо Бакстеру, неряшливого вида человеку, передвигавшемуся со скоростью улитки и взиравшему на мир грустными глазами бассета.

— Я благодарю Фергуса и Дарси за то, что они поделились с нами своим неприятным опытом. — Он тяжело переступил с ноги на ногу. — Но я хочу вас предупредить: не вздумайте делать глупости и спать с револьвером под подушкой. Если вы заметите, что кто-то пытается к вам залезть, или увидите в округе чужака, немедленно доложите мне. Я или Гас проверим все в соответствии с законом. И не вздумайте брать на себя функции полиции. Мы с городским советом решили, что нам нужен комитет по борьбе с преступностью, такой, как в больших городах. Комитет организует жителей в разных районах, чтобы они следили за всем происходящим и всех держали в курсе дела. Естественно, нам нужен председатель комитета. Прошу выдвигать кандидатуры.

— Я выдвигаю свою кандидатуру, — громко и отчетливо объявила Дарси Уинстон.

Зал захлопал. Фергус сжал руку жены и посмотрел на нее с откровенным обожанием.

— И я бы хотела, чтобы Кей Такетт занял место сопредседателя, — добавила Дарси.

Кей выпрямился. Правая нога, соскользнув с колена, с силой ударилась о пол. Лара заметила, как он вздрогнул от боли.

— Что еще она там придумала? — При виде его изумленной реакции все вокруг засмеялись. — Я теперь здесь больше не живу. К тому же я ничего не смыслю в этих комитетах!

Развеселившийся шериф подергал себя за мочку уха.

— Я думаю, что знакомство с комитетами необязательно, но если кто знает, как не дать себя в обиду, так это ты, Кей. Верно я говорю, Джоди?

Джоди, через Джейнэллен, взглянула на сына.

— Я считаю, ты должен согласиться, Кей. Вспомни, когда ты в последний раз трудился на благо общества?

— Когда он возглавлял команду «Дьяволов» на чемпионате штата! — Опоссум выскочил на середину прохода и принялся размахивать руками над головой. — Давайте поддержим Кея Такетта, непобедимого одиннадцатого номера!

Все встали и присоединились к приветственным крикам. Проворные ребятишки воспользовались моментом, чтобы убежать от родителей. Шумные подростки поспешили к выходу, по пути награждая друг друга тумаками. Нечего было и думать о восстановлении порядка, поэтому шериф Бакстер, почти прижав губы к микрофону, объявил:

— Кто «за», поднимите руку. Решение принято. Вы свободны. Будьте осторожны за рулем.

Лару понесла за собой толпа. Приподнявшись на цыпочки, она увидела, как Дарси Уинстон повелительным жестом приглашает Кея на сцену. Она выглядела женщиной, вполне способной подстрелить убегающего любовника, чтобы не быть пойманной на месте преступления.

— Извините, — услышала Лара сзади.

В ответ на эту вежливую просьбу Лара отступила в сторону, затем обернулась. И оказалась лицом к лицу к Джейнэллен.

Сначала Джейнэллен улыбнулась своей неуверенной улыбкой, затем в изумлении и отчаянии широко открыла рот и растерянно уставилась на Лару.

— Здравствуйте, мисс Такетт, — вежливо произнесла Лара. — Извините, что помешала вам пройти.

— Вы… вы…

— Я Лара Маллори.

— Да, я…

Не успела Джейнэллен подыскать подходящий ответ, как в разговор вмешалась Джоди.

— Ты что остановилась, Джейнэллен? — Она тоже увидела Лару, и на ее лице появилось выражение злорадства.

— Наконец-то мы встретились, миссис Такетт, — сказала Лара, протягивая ей руку.

Джоди сделала вид, что не заметила ни приветствия, ни протянутой руки. Она подтолкнула дочь вперед.

— Двигайся, Джейнэллен. Давай поскорее выйдем на воздух.

На мгновение Лара застыла на месте от злобного взгляда Джоди. Их случайная встреча не ускользнула от внимания толпы, и Лара заметила, что люди намеренно ее сторонятся. Она медленно опустила протянутую руку и двинулась вверх по проходу; толпа расступалась перед ней. Она стала для них хуже прокаженной. Теперь никто ее не удостаивал даже взглядом.

У выхода она приостановилась и посмотрела назад, на сцену. Кей присоединился к миссис Уинстон. Лара с презрением отвернулась. Эти двое друг друга стоили.

Поскольку Дарси перекричала бы глашатая, Кею не оставалось ничего другого, как подняться к ней на сцену. Она привлекла к нему всеобщее внимание, и ему пришлось подчиниться ее приказу.

Пробираясь к сцене, он попытался отыскать взглядом в толпе Лару Маллори и с ужасом увидел, что она что-то говорит его матери.

Кей также увидел, как Джоди отвергла рукопожатие Лары и грубо подтолкнула вперед Джейнэллен. Надо отдать должное, доктор Маллори не растерялась и сохранила присутствие духа. Она не расплакалась и не стала выкрикивать им в спину оскорбительные эпитеты. Наоборот, с достоинством направилась к выходу, высоко держа голову.

Кей хотел было ее догнать и… Что дальше?

Спросить, почему она остановила свой выбор на его брате, когда в Вашингтоне всегда полным-полно назойливых молодых самцов, которым не терпится совокупиться?

Потребовать, чтобы она в двадцать четыре часа покинула город или еще что-нибудь в этом роде?

Одним словом, показать себя полным идиотом, но Кей не хотел доставить ей это удовольствие. Кроме того, ему надо разрешить кое-какие вопросы с Дарси. Сначала покончить с этим, а потом уж разбираться в других делах.

Он поднялся по ступенькам на сцену.

— Что тебе надо, Дарси?

— Привет, Кей! — Она сияла и, не обращая внимания на его нахмуренные брови, подвела его к Хэвер. — Ты знаком с моей дочерью? Хэвер, это мистер Кей Такетт.

— Здравствуйте, мистер Такетт. — Девушка была вежливой, но явно думала о других вещах. — Таннер меня ждет, — сказала она, обращаясь к матери. — Я могу идти?

— Можешь, но только прямо домой.

— Но все едут на озеро.

— В такой поздний час? Я тебе не разрешаю.

— Ну, мамочка! Все едут. Пожалуйста.

Во взгляде Дарси, устремленном на Хэвер, крылось молчаливое предостережение.

— Чтобы в одиннадцать тридцать ты была дома. И ни минутой позже.

Хэвер надулась.

— Никто так рано не возвращается.

— Это мое последнее слово, милочка.

Хэвер покорилась. По обязанности попрощавшись с Кеем, она спустилась со сцены в зал, где ее ждал красивый молодой человек.

Пока Дарси спорила с Хэвер о комендантском часе, Кей следил за одиноким медленным движением Лары Маллори по проходу. Нельзя не признать благородства ее поведения. Перед самой дверью она обернулась и посмотрела на сцену.

— Кей!

— Что такое? — Только когда Лара исчезла в дверях, он вспомнил о Дарси. Та проследила за

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату