«Хьюстонских мустангов». Они были поглощены беседой с Томом Тенди.
Перед тем как войти, Рэна задержалась у входа. Том следил за ней краем глаза.
– Здравствуйте, Том, – тихо сказала Рэна. Громкая музыка и оживленная беседа заглушали ее слова.
Их глаза встретились. Ошеломленный, Том что-то пробурчал в ответ и отошел, освобождая Рэне место рядом с хозяевами, которые уже разглядывали ее с любопытством, ожидая, что их представят.
– Мистер и миссис Харрисон, познакомьтесь, пожалуйста, с мисс… мисс…
Теперь Рэна окончательно убедилась, что Том ее не узнал. Не желая оставлять его в столь неловком положении, девушка протянула руку и представилась:
– Меня зовут Рэна.
Мистер Харрисон, буквально потерявший дар речи при виде Рэны – а это случалось с каждым мужчиной, видевшим ее впервые, – молча ответил на рукопожатие.
Миссис Харрисон, не обращая внимания на остолбеневшего мужа, мило улыбнулась и сказала:
– Рэна, ваше присутствие для нас большая честь. У вас потрясающее платье.
– Спасибо.
– Том, поухаживайте за Рэной. Может, она хочет чего-нибудь выпить.
– Да, конечно. Вы хотите… гм… – промямлил он, путаясь в словах, затем кивнул в сторону бара, и Рэна пошла в указанном им направлении.
Том пробивался сквозь толпу, время от времени оборачиваясь назад, на Рэну, сбитый с толку и не понимающий, откуда это прелестное создание могло его знать. Как Том ни пытался, он не мог вспомнить, где они могли познакомиться. Даже если бы в тот момент он был мертвецки пьян, он все равно запомнил бы эту красотку.
– Вы говорите, вас зовут Рэна?
– Да, но пару недель назад в Галвестоне меня представили вам как Эну. Кстати, где Трент?
Том остановился как вкопанный. С открытым от удивления ртом он обернулся, схватил своими огромными ручищами Рэну за плечи и уставился на нее.
– Черт возьми! – повторил он несколько раз. Запрокинув голову, Том разразился диким хохотом. – Вот сукин сын! Ну подождите, доберусь я до него! Он и раньше любил надо мной подшутить, но эту шутку я ему запомню надолго. Купил меня с потрохами! Да и вы хороши – вы ведь тоже принимали в этом участие. Боже мой, ни за что бы вас не узнал!
– Знаете, вообще-то это была не шутка. Я…
В этот момент Рэна заметила Трента. Молодой человек стоял в нескольких метрах от нее в компании товарищей по команде. Судя по их росту, они были защитниками, и по сравнению с ними Трент казался совсем маленьким. Однако для Рэны он все равно оставался единственным мужчиной в помещении.
Темные волнистые волосы колечками спадали на воротник. Загорелое лицо великолепно смотрелось на фоне белоснежной рубашки. Белые штаны плотно облегали его мускулистые ноги, а синий блайзер сидел на нем как влитой.
Трент рассмеялся, и лицо его осветила столь любимая ею улыбка. Время от времени он поглядывал на дверь. Его карие глаза блестели от возбуждения и предвкушения встречи с любимой.
Сердце Рэны сжалось от любви. Подсознательно желая отсрочить неприятное, она готова была вечно так стоять и смотреть на него. Но то, что должно было случиться, наконец произошло: его взгляд скользнул по толпе и остановился на ней.
Как и его друг, Трент прибегнул к типично мужскому приему – обежал ее взглядом с головы до ног и обратно. Ослепительная женщина в белом, с темно-рыжими волосами, кожей нежной, словно спелый персик, и профилем, будто высеченным из мрамора, огромными зелеными глазами и фигурой, при виде которой у Трента перехватило дыхание, стояла вдалеке и пристально смотрела на него.
Сердце Трента так бешено заколотилось, что ему даже стало немного совестно, и, делая над собой колоссальное усилие, он отвел от нее взор.
Где же Эна?
Пристальный взгляд незнакомки заставил Трента вновь посмотреть в сторону этой блистательной женщины. Трент учтиво кивнул, как бы подтверждая, что ему приятно ее внимание, и женщина улыбнулась ему в ответ. В этот момент Трент заметил, что ее передние зубы слегка искривлены. Но этот дефект ничуть ее не портил…
Рэна наблюдала, как меняется его лицо. Эмоции сменяли одна другую, и все они отражались на его удивленной физиономии столь же явно, как солнечные блики на воде в теплый день. «Не может быть», – прочитала она в его глазах. Затем его лицо расплылось в довольной улыбке, и Трент начал пробираться к ней сквозь толпу. Рэна пережила один ликующий миг, прежде чем он остановился и помрачнел.
Широкая улыбка бесследно исчезла с его лица. Радостный блеск его глаз сменился холодным мерцанием. Его тело напряглось, будто готовясь к прыжку.
Трент резко развернулся и зашагал прочь. Гости продолжали есть, пить и веселиться, даже не подозревая, какая драма разворачивается у них на глазах.
– Послушайте, что происходит? – спросил удивленный Том.
– Мы все объясним вам позже.
– Хотите, я пойду с вами? Направляясь вслед за Трентом, Рэна обернулась.
– Спасибо, но это лишнее. Нам нужно побыть одним.