– Там рядом с тобой баллон с кислородом. Рекомендую надеть маску. Но не дыши полной грудью. Там всего на час. Да и для телефона всего несколько минут. Рекомендую позвонить твоему бой-френду, такому далекому. Если сумеешь.
– Выпусти меня отсюда, ублюдок, выпусти меня! – закричала Пайпер в трубку.
В ответ она услышала короткие гудки.
Уайти Доббс надрывался от смеха. Его голос эхом летел по холму Хокинса.
Неплохая идея с могилой. Если Дин разгадал, где и когда он, Доббс, должен материализоваться в следующий раз, то у него в запасе было около часа, чтобы подготовить свои мерзкие штучки. Но теперь…
Теперь Дину придется весь час искать Пайпер. И он придет на встречу совсем неподготовленным.
Первоначально предполагалось, что место в могиле займет Натан Перкинс. Но когда Доббс встретил Пайпер, он поменял планы, заметив влюбленный взгляд Дина. Нет, теперь было гораздо лучше, гораздо.
Как только Дин увидел Натана, он сразу понял, что возникли неприятности. Страх в глазах друга многократно усиливался толстыми линзами очков. Натан мелко семенил, держа под мышкой две упаковки с гелем.
– Где она? – завопил Дин, прежде чем Натан успел подойти ближе. – Где?
Натан покачал головой:
– Не знаю. Никто не видел ее в больнице. Но это вполне объяснимо. Они могли ее просто не заметить.
– А упаковки? – спросил Дин.
– Это я нашел по дороге, в аллее.
Искорка страха, зародившаяся в глубине сознания, вспыхнула, превратившись в светящийся шар.
– Это еще ни о чем не говорит, – высказал предположение Натан. Его голос доносился приглушенно, отдаляемый ревом пожара в голове Дина.
– Может быть, она просто потерялась? – еще раз попытался обнадежить друга Натан.
– В Черной Долине?
Натан покачал головой. По-видимому, ему тоже придется смириться с худшими предположениями.
– Мы должны продолжать. Мы должны остановить Доббса.
Карманный телефон «Фер Эллис» Дина зазвонил. Звук показался каким-то скорбным рыданием при всей серьезности ситуации. С минуту Дин не знал, как быть. Все телефоны в последние дни работали кое-как. И сейчас то, что этот зазвонил, было странно и подозрительно.
Телефон продолжал трезвонить. Натан перехватил взгляд друга.
– Ответь. Возможно, Пайпер.
Эта мысль вывела Дина из состояния столбняка. Он нажал на кнопку вызова, приложил трубку к уху и услышал плач на другом конце.
– Пайпер? Это ты? Пайпер? Где ты?
– Дин, – Ее голос скрипел от напряжения.
– Пайпер, где ты?
– На холме Хокинса. Дело рук Доббса. Я похоронена заживо. Страх, полыхавший у него в голове, мгновенно охватил сердце.
– У нас мало времени. Батарейки садятся.
Ее шоковое состояние подействовало на Дина благотворно. Он просто обязан держать себя в руках, обязан сохранять ясный ум. Это был единственный шанс для Пайпер.
Клик.
Звук казался таким слабым и безобидным, скорее всего помехи на линии. Но когда Пайпер заговорила снова, слышимость значительно ухудшилась.
– Он меня вырубил. Наверное, хлороформ. Я проснулась в деревянном гробу.
Деревянном?
– Опиши его мне.
– Он… ну, обычный деревянный. Доббс сказал, что сам его сделал. Ублюдок, кажется, гордится этим. Но мне почти ничего не видно. Только то, что освещено телефоном. Подожди.
Снова повалил снег. Большие хлопья, как половинки долларовых бумажек, кружились в танце в подвижном ночном воздухе. Из телефонной трубки раздался крик боли.
– Пайпер!
– Все в порядке. Я просто задела рукой за гвоздь. Он претендует на звание плотника. Это деревянный гроб. Но не видно никакой задвижки. Крышка… наверное… наверное, – Пайпер подавила рыдание. – Она забита гвоздями.
Забита.
– Дин, у меня есть баллон с воздухом.