«Слава богу», – подумал Дин, едва переводя дух.
– Доббс сказал, что воздуха хватит всего на час. Тебе надо поторопиться.
На час.
– Пайпер, слушай внимательно. Во-первых, Доббс скорее всего подслушивает.
– Отлично, – произнес новый голос, мужской. – Как клеится, Джимми Дин?
Доббс.
– Выпусти меня отсюда, ублюдок! – закричала Пайпер. Уайти Доббс рассмеялся, и звук этот был оскорбительнее любого самого изощренного ругательства.
– Не обращай на него внимания, Пайпер. Постарайся успокоиться. Я не хочу, чтобы ты впала в состояние шока. Понимаешь? Я думаю, он как раз такой реакции и ждет. Он хочет, чтобы мы сдались. Я вытащу тебя оттуда. Обещаю.
Снова послышался смех Доббса. Телефон загудел. Батарейки садились.
– Наука, Пайпер, наука. Ты понимаешь? – громче обычного повторил Дин.
На линии что-то зашипело, потом донесся слабый голос Пайпер:
– Думаю, да. Дин, я просто хотела, чтобы ты знал…
Телефон умер. Дин постоял с минуту, прижимая бесполезную трубку к уху, словно надеясь, что откроется второе дыхание.
– Дин, что теперь мы можем сделать? – спросил Натан.
Он слышал только часть разговора, но и этого было достаточно, чтобы понять, что происходит.
– Планы меняются. Пошли. Нам надо спешить.
– Да…
глава 39
Пятьдесят одна минута.
Зубцы молний полосовали небо, в то время как джип «Чероки« взбирался по размытой дороге холма Хокинса. Взошла луна и, обнаружив просвет в пелене из серых облаков, залила окрестные пейзажи желтоватым отраженным светом.
Город остался слева, приняв вид нагромождения форм и теней, лишь слегка разбавленных светлыми точками уличных фонарей, постепенно все уменьшаясь и уменьшаясь. Изъеденную грязью дорогу пересекали канавы. Она обрывалась, не доходя десяти шагов до пятна выжженной земли, лишенной снега и обозначавшей вершину холма Хокинса.
«Такое впечатление, что дорога боится двинуться дальше», – пришло на ум Дину.
Мертвая зона осветилась тонкими конусообразными лучами внедорожника. Они остановились и заглушили мотор, но фары оставили включенными. Натан двигался в ускоренном темпе. Достав из багажника большой черный кейс, поставил его на землю рядом с джипом. Открыл аптечку и тщательно втянул в шприц-жало содержимое ампулы транквилизатора.
– Ты уверен, что все правильно? – спросил он.
Дин замер, как могильный камень, но его глаза были полны обреченной решимости. Натан не мог точно сказать, являлось ли это проявлением страха, ненависти или чего-то значительно худшего.
– Уверен.
Натан оглядел гребень холма Хокинса. Он был изрезан древними трещинами. Вне конусов света происходило движение теней. В воздухе послышался свист.
– Появляются временные бреши.
Стон в темноте превращался в агонию самой ночи.
– Давай установим наши осветители.
Натан и Дин работали быстро и слаженно, вытащив два мощных «солнечных» прожектора. Яркие белые световые волны отбросили тени назад, обнажив вершину в резких чертах. Земля была пропитана водой, но свободна от снега. Когда-то вследствие неизвестных причин на вершине выгорела поляна диаметром 60 метров. Ее окаймлял снег высотой более полуметра, создавая впечатление арены с трибунами цвета слоновой кости.
И где-то там, внизу, Пайпер.
Небо раскололось от раската грома. Полыхнула молния, открывая кипящую пену черно-пурпурных облаков. Луна пропала. Земля вздрагивала.
– Господи, она может быть где угодно, – простонал Натан.
– Нет, Доббс сказал ей, что она на холме.
– И ты ему веришь?
– В этом – да. Это как раз в его вкусе. Все совершает свой круг в природе.
Дин обшаривал глазами каждый участок земли.
– А тот факт, что телефон на батарейках работал под землей, означает…
– Что она похоронена неглубоко, – закончил Натан. – И все же вокруг полно земли… Что?