— Она всегда так скромна?
— Боюсь, что да, даже в ущерб себе.
— Вы очень счастливый человек.
— Эй, ребята, — вмешалась Кэт. — Хочу вас предупредить, что меня ужасно раздражает, когда обо мне говорят так, будто я невидимка.
— Прошу прощения, — извинился Уэбстер. — Я просто продолжил разговор с того места, на котором мы остановились, когда вы подошли. Тогда я как раз поздравил доктора Спайсера с вашей предстоящей свадьбой.
Улыбка на лице Кэт дрогнула. Волна гнева бросилась ей в голову. Уже не первый раз Дин сочинял историю об их помолвке. Его чувство собственного достоинства не позволяло ему всерьез относиться к тому, что она снова и снова отклоняла его предложение руки и сердца.
В начале их отношений крепнущая дружба мешала его объективности как ее лечащего врача. На всем протяжении болезни и после трансплантации она надеялась на эту дружбу. За последний год их отношения стали более зрелыми и глубокими. Дин занимал особое место в ее жизни, но он все еще не понимал природу ее привязанности.
— Спасибо, Билл, но Дин и я еще не намечали дату бракосочетания.
Несмотря на ее попытку скрыть раздражение против Дина, Уэбстер, должно быть, это почувствовал. Кашлянув от смущения, он сказал:
— Ну что ж, Кэт, буду прощаться. Еще столько людей ждут вашего внимания. Она протянула руку.
— Было очень приятно с вами познакомиться. Надеюсь, наши дороги еще пересекутся.
Он ответил ей крепким рукопожатием.
— Можете не сомневаться. И она ему поверила.
Глава 8
10 октября 1992 г.
В какой-то момент они почувствовали, что видеоигры им уже наскучили.
После темноты галереи, где черты лица настолько сливались, что трудно было отличить одного человека от другого, лампы дневного света в густоте торгового пассажа казались неестественно яркими. Глазам требовалось время, чтобы привыкнуть, и это их рассмешило.
Магазинчики и кафе пассажа уже несколько часов как были закрыты. Их голоса эхом отдавались в огромном, похожем на пещеру помещении, но разговаривать стало гораздо легче, поскольку не приходилось перекрывать электронную катафонию, царившую в галерее.
— А ты уверен, что не будет проблем? Джерри Уорд широко улыбнулся той самоуверенной улыбкой, которая свойственна исключительно счастливчикам, очень общительным шестнадцатилетним юношам.
— Мои предки уже спят. Они всегда ложатся спать, не дожидаясь, пока я вернусь.
— Не знаю. Странно, что ты вот так запросто приглашаешь меня к себе домой. В том смысле, что мы едва знакомы.
— А разве это не лучший способ узнать друг друга поближе? — Джерри понял, что ему снова придется уговаривать. — Послушай, тебя же только что уволили и тебе нужна работа, ведь так? А у моего отца свое дело. Он вечно нанимает новых людей и обязательно найдет что-нибудь и для тебя. А сегодня тебе надо хорошенько отоспаться. Переночуешь у меня и сэкономишь несколько баксов. У нас есть комната для гостей. Если ты боишься, что мои предки будут возражать, я могу незаметно вывести тебя из дома ранним утром, а уже потом познакомлю с ними. Им и не надо знать, что у нас кто-то ночевал. Поэтому расслабься. — Он засмеялся и широко раскинул руки. — О'кей?
Дружелюбие Джерри оказалось заразительным, и ответом ему была неуверенная улыбка.
— Да, все в порядке.
— Ну и хорошо. Ух ты, вот здорово! Посмотри, какие коньки! — Джерри кинулся к отделу спортивных товаров. На витрине были выставлены роликовые коньки и всевозможные атрибуты, обеспечивающие безопасность. — Видишь вон ту пару, что с зелеными колесами? Просто отпад. Вот что я хочу получить в подарок на Рождество. И шлем тоже. Полный комплект.
— Мне никогда не приходилось кататься на роликовых коньках. Наверное, это опасно.
— Моя мамаша тоже так говорит, но, думаю, к Рождеству она сдастся. Она так рада, что я наконец могу вести нормальный образ жизни, что долго не выстоит. — Джерри в последний раз жадно взглянул на витрину и двинулся дальше.
— Что значит «нормальный образ жизни»?
— А? Да так, ничего особенного.
— Прости, если я лезу не в свое дело.
Джерри не собирался давать повод для обиды. Но он так долго чувствовал на себе взгляды окружающих и был так рад стать таким же, как все, что терпеть не мог, когда ему напоминали о его былой немощи.
— Да просто, знаешь ли, я был болен. То есть я хочу сказать, по-настоящему болен. С пяти лет до прошлого года. Собственно, завтра будет ровно год. Мамаша собирается устроить грандиозную пирушку, чтобы это отметить.
— Что отметить? Если, конечно, это не слишком бестактный вопрос.
Они уже подошли к самому выходу. Дежурный сторож спал на скамейке глубоким сном, несмотря на неудобную позу. та — Если я расскажу тебе, дай слово, что не будешь считать меня придурком, — поколебавшись, сказал Джерри. — Обещаю, что ничего плохого я о тебе не подумаю.
— А то некоторые как-то очень странно на это реагируют. — Джерри, собираясь с духом, быстро вздохнул. — Мне сделали операцию по пересадке сердца.
Это заявление было встречено грубым хохотом, выражавшим недоверие.
— Ну да, ври больше.
— Клянусь. Я чуть не умер. Они как раз вовремя нашли для меня сердце.
— Ты серьезно? Без вранья? Господи Иисусе? Джерри рассмеялся.
— Ага. Мои предки твердо уверены, что здесь не обошлось без Его вмешательства. Ну, пошли. — Он толкнул дверь и ощутил холодный промозглый ветер. — О, черт, опять дождь. Каждый раз, когда идет такой сильный ливень, речушка рядом с нашим домом разливается. Где твоя машина?
— Вон там.
— А моя здесь, за углом. Хочешь, чтобы я пошел с тобой?
— Нет. Ты просто подъезжай к противоположному выходу и встань там. Оттуда я поеду следом за тобой.
Джерри поднял вверх большой палец, натянул на голову ветровку и выбежал под проливной дождь. Он не видел, как его товарищ оглянулся на спящего сторожа.
После удачной операции Уорды купили Джерри новенький малолитражный пикап. Он с гордым видом вырулил на дорожку и, подъехав к условленному месту, дважды посигналил, после чего увидел, как вторая машина остановилась позади него.
Джерри ехал по направлению к дому, слушал радио и подпевал, глядя, как мимо пробегают знакомые улицы, соединяющие пригород Мемфиса с сельской местностью. Он придерживался умеренной скорости, чтобы чересчур не удаляться от идущей сзади машины. Тому, кто плохо ориентировался в этих лесистых окрестностях, было легко заблудиться в темноте.
Подъехав к узкому мосту, Джерри сбавил скорость. Как он и предполагал, протекавшая внизу небольшая речка стала быстрой и полноводной. Он почти доехал до середины моста, когда сзади кто-то вдруг с силой врезался в его пикап.
— Какого чер…
От толчка Джерри бросило вперед, но ремень безопасности удержал его. Затем из-за отдачи его