– Нет, – покачала головой Арива. – Мне нужно многое обдумать. По этому вопросу я посоветуюсь с братом наедине. – Она поднялась, и все остальные тоже сразу встали. – Сегодня Совет хорошо послужил мне.

Когда Олио наконец проснулся, он ощутил, что мышцы спины скрутились в болезненные узлы. Та сторона лица, которая покоилась на каменном полу башни, занемела от холода. Он застонал, поднялся в сидячее положение. В голове стучало, словно молотом били по наковальне. Рука принца пребывала в чем-то влажном. Он опустил взгляд и увидел большую красную лужу вина. Олио неловко поднялся на ноги. Двинувшись к лестнице, он ногой сшиб пустой кувшин. Тот зазвенел, катясь по каменному полу, и принцу пришлось закрыть глаза от боли.

– Божья погибель, – пробормотал он, держась за голову. Когда боль поутихла, он медленно спустился по лестнице башни, а затем проследовал по коридорам к своим покоям. Когда он открыл дверь, его встретила комната, наполненная светом. Он плотно зажмурил глаза и, закрыв за собой дверь, проковылял в спальню.

– Оставь ее открытой. Я долго не задержусь.

– Сестра? – он приоткрыл один глаз и еле-еле различил сидящую в кресле у его постели Ариву.

– Ты пропустил заседание Совета.

– Сожалею. Я был занят иным… делом. – Он добрался до постели и уселся в самом конце. – Оно было важным?

– Хаксус мобилизовал свою армию. Мы не можем встретить ее всеми своими силами. К середине весны может пасть Хьюм. А в остальном – нет, ничего важного.

Олио помотал головой, пытаясь прочистить ее. Не получилось.

– Я как-то не совсем понял все это.

– От тебя пахнет вином. Ты пьян?

– Н-нет, н-не пьян. У м-меня болит голова.

– Ты мне нужен. А тебя там не было.

– Я же сказал, что сожалею, Арива. По-повтори еще раз. Что произошло на Совете?

– Через четыре месяца, а может, и раньше нас ждет война с Хак-сусом.

Глаза Олио резко распахнулись.

– Война? – Арива кивнула. – С Хаксусом? – Арива кивнула вновь. – Н-но там же наверняка были м- маршал и адмирал? И Оркид?

– Всплыло и твое имя.

Олио вздохнул. Глаза его наконец привыкли к яркому свету.

– Что с тобой происходит? – спросила Арива.

– Да н-ничего со м-мной не происходит, – пожал плечами Олио. – Просто у меня выдалась плохая ночь, вот и все.

– Я вижу, как ты все время бродишь из дворца в город и обратно. Я не желаю больше слушать пересуды. Мои слуги слышали, как твои слуги жаловались, что от твоей одежды всегда разит вином. Что с тобой происходит? – снова спросила королева.

– Н-ничего со мной не происходит! – огрызнулся Олио.

Арива ахнула от удивления.

Олио застонал и потянулся взять ее за руку, но она отдернула свою.

– Извини, сестра, я н-не хотел… – Арива не сделала ни малейшей попытки протянуть ему руку, и он в конце концов опустил свою.

– Умойся, – властно приказала она, вставая. – Переоденься. Побрейся. Избавься от этого ужасного запаха. Через час я желаю видеть тебя в своих покоях. Будь там, а не то я пошлю за тобой гвардейцев.

Олио заставил себя рассмеяться.

– Арива, ты не можешь говорить этого всерьез.

– Будь там, – сурово повторила она и вышла.

Оркид постучал в дверь кабинета примаса и вошел, не дожидаясь приглашения. Отец Поул сидел за огромным письменным столом, читая стопку документов; увидев Оркида, он торопливо встал.

– Канцлер, вы редко наведываетесь в это крыло дворца. Боюсь, вы разминулись с примасом. Он отправился в город.

– Хорошо. Я вообще-то зашел к вам.

Отец Поул, похоже, удивился. Он взмахом руки предложил гостю занять кресло и уселся сам.

– Чем могу помочь?

– Я хотел бы поблагодарить вас за ваш вклад в заседание Совета сегодняшним утром.

– Рад послужить ее величеству.

– Как я понимаю, вы по-прежнему ее исповедник?

– Боюсь, что в последнее время в меньшей степени. Меня теперь по большей части замещает в этом качестве отец Роун. Я постоянно занят горой дел, свалившихся на меня как на секретаря примаса

Вы читаете Огонь и меч
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату