Тот пожал плечами и уже не столь терпеливо ответил:
– Я слежу за порядком, а не определяю цены на услуги.
– Приятель, ничем не могу помочь! Больше у нас нет.
Гэвин перевел взгляд с Рика на Монику и, немного помолчав, бесстрастным тоном уточнил:
– Это все, что вы можете сказать?
– Увы! – Рик развел руками.
Гэвин повернулся к стойке и окликнул бармена:
– Дерек, вызови полицию.
6
Моника ругнулась по-итальянски, а потом перешла на английский:
– Неужели вы станете беспокоить полицию по такому пустячному поводу? Можно подумать, ей больше нечем заняться!
– Раз сто долларов для вас сущий пустяк, нечего жаться.
Моника нахмурилась, пытаясь понять, что он имеет в виду.
– A что, если я в течение часа привезу остальные деньги? – Рик клял себя за то, что до сих пор не обзавелся пластиковой карточкой банкомата.
– А с какой стати я вам должен верить? – спросил Гэвин.
Моника едва не задохнулась от возмущения.
– Неужели вы думаете, что мы вас обманем?
– А почему нет? – хохотнул тот.
– Босс, зачем я тебе понадобился?! – крикнул из-за стойки бармен.
– Там видно будет, – с наглой ухмылкой ответил Гэвин. – Все зависит от этой милой пары.
– Выбор у нас с вами небогатый, – стараясь сохранять спокойствие, заметил Рик. – Либо вы отпускаете нас за деньгами, либо вызываете полицию.
– Нет! – Моника выхватила у Рика деньги и сунула их Гэвину, присовокупив две свои двадцатидолларовые банкноты. Третью оставила себе. – Это нам на такси. А чтобы вы не сомневались, возьмите в залог вот это. – И она стянула с пальца кольцо с бриллиантом.
– Моника, не надо!
Но она уже отдала Гэвину кольцо.
– Вернете, когда привезем деньги. Договорились?
Рик взял ее за локоть и, заглянув в глаза, сказал:
– Моника, я этого не допущу.
– Ричард, это мое дело. – В ее глазах сверкнула решимость.
Гэвин покрутил кольцо, посмотрел камень на свет, поискал пробу и, увидев ее, удовлетворенно хмыкнул.
– Так и быть. Договорились. Даю вам только час.
– Мне бы хотелось получить расписку.
– А это еще зачем? – ухмыльнулся Гэвин. – Не сомневайтесь, леди, вы получите свое кольцо. Мне нужно от вас только недостающие сто двадцать долларов. И больше ничего.
– А с какой стати я должна вам верить? – с невозмутимым видом парировала Моника.
Рик покосился на недовольную мину Гэвина и чуть не прыснул.
– Приятель, один – ноль в ее пользу.
– Смотрите, как бы я не передумал! – огрызнулся тот и подозвал бармена.
Бармен принес бумагу и ручку, и Гэвин под диктовку Моники написал расписку.
Рику пришло в голову, что она уже второй раз приходит ему на помощь. Черт! Его мужское самолюбие было уязвлено.
– Получите расписку. – Гэвин сунул ей клочок бумаги. – Даю вам один час.
Они вышли и поймали первое попавшееся такси. Времени у них в обрез. Если попадут в пробку, могут за час и не обернуться.
Моника села на заднее сиденье. Когда Рик влез следом и захлопнул за собой дверцу, они оказались прижатыми друг к другу, но Моника, как видно, этого вовсе не замечала. Она молча смотрела в окно, но Рик увидел, что у нее дрожит рука.
– Успокойтесь! – Рик взял ее ладонь в руки. – Мы вернем ваше кольцо. Обещаю.
– Я знаю. Просто этот тип вывел меня из себя. – Она с шумом вздохнула и перешла на итальянский. И трещала как пулемет. Без остановки и не переводя дыхания.
В зеркале заднего вида Рик увидел недоуменную физиономию шофера. Отлично! Только этого им не доставало: того и гляди, водила решит, что Моника чокнутая, и выкинет их из машины.
– Успокойтесь! – Рик сжал ей руку, но она продолжала свой гневный монолог. – Не надо, Моника!
Водитель притормозил у тротуара. Ну вот! Рик шепотом выругался. Сейчас предложит освободить машину.
– В чем дело? Мы очень спешим.
Таксист не обратил на Рика никакого внимания, а повернулся к Монике и сказал что-то на итальянском.
Она ответила еще громче и возбужденно замахала руками.
Рик взглянул на удостоверение таксиста, прикрепленное под счетчиком. Пьетро Маркони. Отлично. Просто великолепно.
– Моника, у нас мало времени, – напомнил он.
Пьетро бросил на него любопытный взгляд и продолжил говорить с Моникой. На итальянском. И с такой скоростью, что Рик не мог уловить ни слова. Однако одно он понял: Пьетро ужасно рассердился. Осталось выяснить на кого.
Когда наконец Пьетро, лихо развернув машину, помчался назад к клубу, Рик начал догадываться что к чему.
Пока Пьетро крутил баранку, он не выглядел таким огромным. Но когда он встал нос к носу с Гэвином, тот сразу утратил всю свою внушительность. На подбородке и скуле у Пьетро красовались шрамы, а буйная черная шевелюра придавала ему такой свирепый вид, что Рик явно не пришел бы в восторг, повстречайся он с ним один на один в темном переулке. Рик терпеть не мог драться. И не имел ни малейшего желания вступать в драку.
– Джентльмены, – начал он. – Давайте решим вопрос мирным путем. Без членовредительства.
Оба сделали вид, будто его не существует вовсе.
Посетители занимались своим делом. Две пары прошествовали мимо них наверх. Несколько человек толпились у стойки. И только какой-то мрачный тип с бородой выступал в качестве единственного зрителя.
– Джентльмены, прошу вас... – снова вмешался Рик, пытаясь осуществить миротворческую миссию.
Но Моника схватила его за руку и оттащила в сторонку.
– Ричард, я не хотела, чтобы все так вышло, – оправдывалась она. – Я просто говорила. Ну откуда я могла знать, что Пьетро так среагирует? Извините!
– Взял кольцо у бедной девочки! – с угрозой произнес Пьетро. – Какой же ты после этого мужик?!
– Сейчас приложу тебя мордой об стену, тогда узнаешь какой! – Гэвин сжал кулаки.
– Ну-ка попробуй! – И Пьетро начал по-боксерски пританцовывать вокруг него, провоцируя Гэвина вступить в бой. – Смотри, как бы я первый не размазал тебя по стенке!
Моника потянула таксиста за рукав и сказала что-то на итальянском. Он на миг отвлекся, и Гэвин, воспользовавшись удобным моментом, со всего маху заехал ему кулаком в лицо. Пьетро пошатнулся, и Гэвин уже собрался закрепить успех, но Рик встал между ними.
Кулак угодил Рику прямо в челюсть. Ему показалось, будто у него голова отлетела мячиком в сторону, а из глаз посыпались искры. Он зажмурился от боли, а когда открыл глаза, увидел, что Гэвин готовится к новому заходу. Моника швырнула ему в лицо сумочку. Такая малость не могла нанести Гэвину ощутимого ущерба, но на секунду он опешил. Этой секунды Рику оказалось достаточно, чтобы схватить Гэвина за руку и заломить ее за спину.
Пьетро живо подскочил к обидчику, намереваясь наверстать упущенное, но Рик успел его притормозить. А Гэвин умудрился высвободить руку. Черт! Рик не хотел драться, но выбора у него не было... Гэвин метил кулаком ему в лицо, и Рик, резко выбросив ногу, ударил его по болевой точке ноги. Тот рухнул лицом вниз, и Рик прижал его к полу коленом.
– Какого черта?! Как это вам удалось?! – раздался у него за спиной чей-то удивленный возглас.
Рик обернулся: рядом с ним стоял полицейский и хмуро смотрел на распростертого на полу Гэвина, который превосходил весом Рика как минимум на двадцать кило. Чуть поодаль стояли еще два полицейских и взирали на Рика весьма недружелюбно.
– Что за приемчик? – спросил один из них, подходя ближе и доставая наручники. – Карате?
– Не знаю. – Рик убрал колено со спины Гэвина. – Вернее, запамятовал. Может, карате, а может, еще что.
Полицейские хохотнули.
– Ну и ну! Первый раз такое вижу, – заметил первый. – А вы, ребята?
– Позвольте, я объясню, в чем дело. – Моника встала между Риком и полицейским с наручниками. – Прошу вас.
– Арестуйте этих паразитов! – Гэвин поднялся с пола и одернул рукава смокинга. – Я менеджер клуба. А эти двое отказываются оплатить счет.
– Вранье! – Рик замахнулся врезать ему по физиономии, но одумался. – Сам нас надул, а теперь валит с больной головы на здоровую!
– Ну-ка замолчите! Вы оба. – Полицейский повернулся к Монике. – Слушаю вас, леди. Что можете сообщить по сути дела?
– Видите ли, произошло недоразумение. Дело в том, что мы ехали за деньгами, чтобы выкупить мое кольцо, а Пьетро развернул машину и...
– Пьетро – это вы? – спросил полицейский, обернувшись к Рику.
– Нет. Пьетро – это водитель такси, – объяснил Рик и повернулся. Только того уже и след простыл. Рик ругнулся.
Полицейский прищурился.
– Молодой человек, выбирайте выражения!
Моника ахнула.
– А где же Пьетро? – Она крутила головой по сторонам, без остановки тараторя то на английском, то на итальянском.
Полицейский не выдержал и гаркнул:
– С меня хватит! Знаете, что я вам скажу? – Он разомкнул наручники. – Отвезу-ка я вас в участок, и вы расскажете все это судье.
– Больно? – с участием спросила Моника и дотронулась до ссадины рукой.
Рик поморщился и, отстранившись, ответил вопросом на вопрос: