жертвой преступления. Не исключено, что она проходила мимо насильника. Вспомнив, как она шла к своей машине по темной улице, Миранда невольно поежилась.
Программа новостей подошла к концу, и на экране появилась Шерри Силвермэн. Миранда выпрямилась в кресле.
«Полиция Сан-Антонио разыскивает человека, который на рассвете неподалеку от набережной Пасео-дель-Рио изнасиловал женщину. Сотрудники полиции сообщают, что нападение произошло в аллее между двумя зданиями. Приметы подозреваемого: белый мужчина приблизительно тридцати лет, рост – шесть футов, был одет в белую футболку, потертые джинсы и черный плащ или накидку с капюшоном. Просьба ко всем, кто может что-либо сообщить о преступнике или преступлении, обращаться в отделение полиции Сан-Антонио по расследованию сексуальных преступлений».
Ведущая программы начала цитировать заявление мэра города. Миранда, нажав на кнопку пульта, отключила экран и вспомнила о кофе. Она едва сумела проглотить остывшую жижу и тут же потянулась к телефону. Интуиция подсказывала, что в эфире прозвучала не вся известная информация.
Сняв трубку, она ткнула кнопку быстрого набора под номером два.
– Кей-эй-ти-экс, – рявкнул голос на другом конце провода.
Сотрудники редакции новостей, загруженные работой в любое время дня и ночи, не особенно утруждали себя любезностью.
– Пригласите, пожалуйста, Таню Фризенхан. – В ответ раздался щелчок, – очевидно, трубку положили на стол. Неужели и она так же грубо отвечала на звонки, когда работала в редакции новостей? Вполне вероятно, призналась себе Миранда.
– Фризенхан слушает.
– По-моему, проще назваться Таней, – пошутила Миранда, услышав голос подруги. Таня Фризенхан считалась лучшим продюсером программы новостей в Сан-Антонио.
– Миранда! Как дела? Свободная женщина, а звонишь ни свет ни заря. И чего тебе не спится?
– Ты просто завидуешь.
– Не то слово. Радуйся, что смоталась отсюда. – Голос Тани смягчился. – Нам тебя здесь очень не хватает.
– И я по вас скучаю. И по Дэниел, и по Маршии, Шерри, Джеми. Но особенно по тебе.
– Ладно, не подлизывайся. Так что тебе надо, вымогательница?
– Ну, раз ты заговорила об этом, сознаюсь, что хотела бы попросить тебя об одном одолжении.
– Неужели! Ну валяй. Или думаешь, у меня есть время болтать с тобой целый день?
– Я звоню по поводу изнасилования на набережной. Случайно не знаешь еще что-нибудь, не для эфира?
– Может, и знаю, – уклончиво ответила Таня.
– Не поделишься?
– Надо подумать. Эту информацию мне дали неофициально. Она не подлежит огласке, – нерешительно проговорила Таня. – А зачем тебе?
– Думаю, тут есть какая-то связь с делом, которое я расследую.
– Угу. Ладно, но если проболтаешься о том, где ее получила, шкуру спущу. Жертва насилия – студентка второго курса Техасского университета. Она пока в шоке, но оправится. По крайней мере физически. Весь вечер она торчала у клуба на набережной, объяснила полиции, что вместе с подругой они поджидали парня, который там поет. В общем, ловили мужиков, если хочешь знать мое мнение. Тем не менее это не может служить оправданием того, что с ней произошло.
– Так вот, подруга ее потом увидела старого дружка и ушла с ним, а сама она еще с полчаса потопталась и, устав ждать, направилась к своей машине, которую оставила на городской стоянке. Ей показалось, что ее кто-то преследует. Она прибавила шаг, но он догнал ее, затащил в аллею и сделал что хотел. Правда, она утверждает, – и это весьма странно, – что он вел себя вежливо. Постоянно извинялся перед ней, голос у него был скрипучий, будто он специально пытался изменить его. Она несколько раз повторила, что он не был груб. И врачи говорят, что следов побоев нет. Очень странно. А потом он просто отпустил ее. И что самое удивительное, врач хотел взять на анализ сперму и ничего не нашел.
В желудке неприятно забурлил холодный кофе. Миранда больше не желала ни о чем спрашивать, но знала, что должна получить ответ еще на один вопрос.
– Как называется клуб?
– Ну ты совсем обнаглела, – посетовала Таня. – Подожди. Сейчас посмотрю. – Она замолчала. – «Электрик блюз». Слышала о таком?
– Вроде бы. – Миранда постаралась придать своему тону беспечность. – А как выглядит потерпевшая?
– Эй, я же не господь бог. Откуда мне знать? Спроси у полицейских.
На другом конце провода зазвучал голос одного из сотрудников, просматривающих сводки новостей из полиции. Он зачитывал информацию об утреннем преступлении.
– Легки на помине. Мне пора. Надеюсь, тебе это поможет.
– Спасибо, Таня. Нам надо… – Но Таня уже повесила трубку.
Отставив телефон, Миранда прошла в кухню и налила себе горячий кофе. Эта обыденная процедура подействовала на нее успокаивающе.
Раздался телефонный звонок. Миранда схватила трубку. Должно быть, Таня еще что-то вспомнила.
– Да? Что у тебя?
– Хм. Такого приветствия я еще не слышал. Оно, конечно, более теплое и свойское, в отличие от предыдущего, но несколько эксцентричное.
Это был ее босс, Даг, и, как ни странно, в игривом настроении. Миранда уже готова была объяснить ему, в чем дело, но одумалась. Оба молчали.
– Алло. Алло. Мне нужна Миранда Рэндольф, частный детектив. Вы ее знаете?
В шутливом тоне Дага чувствовалась напряженность, но Миранда не спешила ему на помощь. Даг презирал женщин, хотя никогда не признался бы в этом даже самому себе. Миранда могла бы поспорить, что за все годы его службы в полиции и потом, когда он возглавил частное бюро расследований, если ему и приходилось работать рядом с женщиной, то она могла быть только секретаршей.
– Я слушаю. Просто хочу знать причину, побудившую вас столь любезно нарушить покой моего утра. – Миранда отпила кофе. Горячий. Наконец-то. Может, все-таки день начинается не так уж плохо.
– Ну надо же. А теперь учтива и обходительна, как королева-мать. Мне за тобой не угнаться. Но, пожалуй, это и к лучшему. Надеюсь, тебе удастся и негодяям нос утереть.
Миранда закатила глаза. Имея дело одновременно с Уэйном и Дагом, она, того и гляди, сама станет негодяйкой. Или святой.
– Ты что, забыла дать Уэйну номер своего пейджера? – недовольно поинтересовался Даг.
– Кажется, забыла. – Уж очень она спешила вчера избавиться от внимания наглеца Коула Тейлора, боялась, что совершит какую-нибудь глупость, – например поцелует его, – о которой после будет жалеть.
– Так вот, он звонил сюда минут пять назад, тебя искал. Мне даже не стал говорить, в чем дело. Он просил, чтобы ты ему перезвонила. Сказал, что будет ждать тебя в клубе. Просил приехать как можно скорее.
– Ясно.
– Не очень-та ты общительна. Как прошла первая встреча?
Дага явно раздражала скрытность Миранды. Вот и хорошо, подумала она, пусть злится.
– Пока еще не о чем говорить. Знакомство состоялось. Данных пока немного. Угроза налицо, но условия не выставлены. Может, по этому поводу Уэйн и звонил сейчас.
– Он к тебе не приставал?
– Приставал? – фыркнула Миранда. – Даг, ты порой меня просто удивляешь. Но я ценю твою отеческую заботу. Чувствуется, что ты хорошо ко мне относишься.
– Ладно, – раздраженно буркнул Даг. – Я все понял. Ты сама можешь за себя постоять. Если бы я этого не знал, я бы не взял тебя на работу.
– Вот-вот, – спокойно отозвалась Миранда. Она не питала иллюзий относительно решения Дага включить ее в штат сотрудников своего агентства. Бесплатная реклама. Репортажи о проводимых ею журналистских расследованиях пользовались популярностью, а ее скандальное увольнение с телевидения широко освещалось в средствах массовой информации. К тому же сейчас сорок процентов частных детективов – женщины. И чтобы не отставать от веяний времени, Дагу просто необходимо было включить хотя бы одну женщину-детектива в мужскую компанию сыскного бюро. Мисс Рэндольф во всех отношениях оказалась самой подходящей кандидатурой.
Миранда пообещала, что, когда ей понадобится помощь сотрудников бюро, она поставит Дага в известность. Фотографии и записку нужно будет отдать на экспертизу, и если специалисты Дага сами с этим не справятся, они подскажут, к кому обратиться.
– Ты каждый день приходишь сюда раньше всех? Уэйн стоял у открытой двери клуба. В одной руке его был конверт, в другой – видеокассета.
– Нет, конечно, черт побери! Я обычно валяюсь в постели до обеда. Если уж ты богат, так пользуйся этим. Ха!
Миранда деликатно уклонилась от слюны, брызнувшей изо рта Уэйна при последнем восклицании, и тяжело вздохнула. Жаль, что она не выпила еще одну чашку кофе, собираясь на встречу в Уэйном. Теперь ей легче было бы с ним общаться.
– А как же тебя угораздило сегодня прийти так рано?
– Потому что меня шантажируют. Не хотел, чтоб кто-то другой нашел адресованный мне конверт. Он ведь был прикреплен к входной двери. – Уэйн, бросив беспокойный взгляд на пустынную набережную, завел Миранду в клуб и закрыл дверь. – Там ведь может быть бог знает что.
– Здесь есть видеомагнитофон?
– Не-а.
– Тогда мы можем поехать в агентство. У нас есть…
– Нет! – взвизгнул Лэмберт. – Я не хочу, чтобы меня видели в вашей конторе. И кассету смотреть не хочу. Сама ее просмотри, а потом скажешь, что там.
– Если у меня возникнут вопросы, тебе, возможно, тоже придется ее просмотреть. – Миранда обрадовалась. Она не представляла, как стала бы смотреть, по всей вероятности, порнографическую запись вместе с Уэйном. Ее наверняка стошнило бы.
– Ладно, как скажешь.
– Что в записке? – спросила Миранда, взяв конверт. Он ничем не отличался от первого: фамилия Уэйна написана в том же углу, тем же шрифтом.