– Я намного старше тебя, Джейк.
– Мне нравятся зрелые женщины, – засмеялся он. – Они мне интересны. – Он снова хмыкнул. – Кроме того, ты выглядишь гораздо моложе своих лет.
– Но мне почти сорок четыре.
– Цифры ничего не значат. Говорю тебе, ты выглядишь максимум на тридцать два, тридцать три. Да и вообще, Мэгги, о чем мы говорим, какая разница?!
– Для меня есть разница. Сколько тебе лет?
– А как ты думаешь? – поддразнил он.
– Тридцать, тридцать один.
– Неправильно. Еще одна попытка.
– Не хочу гадать. Пожалуйста, скажи.
– В июне мне будет шестнадцать.
– Джейк, я серьезно.
Он засмеялся.
– Ну ладно, ладно. Двенадцатого июня мне исполняется двадцать девять.
– То есть я на пятнадцать лет…
– Да что это за подсчеты! – с возмущением воскликнул Джейк, не дав ей договорить. Он положил голову рядом и, притянув Мэгги к себе, обнял.
Потом стал целовать ее, постепенно распаляясь все больше, и вошел в нее, овладев ею более сильно и властно, чем прежде.
– О Боже, как я хочу тебя, – простонал он, уткнувшись ей в волосы. – Никогда не хотел так ни одной женщины. Я хочу тебя всю, без остатка. Иди ко мне, пожалуйста, иди ко мне.
– О Джейк, – шепотом отозвалась она.
Подсунув ладони под ее ягодицы, он притянул ее к себе. В их движениях была какая-то особая ритмика и грациозность – они словно являли собой единое целое и воспаряли вдвоем на вершины взаимной всепоглощающей страсти.
Наконец они затихли, дыша торопливо и прерывисто.
– И ты считаешь – возраст имеет значение… – с трудом выговорил Джейк. – Имеет значение только это… слияние воедино, Мэгги. Такое не часто встречается. Это крайне редкое совпадение… – Она продолжала молчать, и он спросил: – Ты ведь и сама это понимаешь, верно?
– Да.
– Нас связывает некая могущественная сила. И поверь мне – возраст здесь совершенно ни при чем, слышишь, моя милая Мэгги?
Они ужинали вдвоем на кухне. Мэгги на скорую руку приготовила самую что ни на есть простую еду: яичницу, английские булочки и кофе.
– Боюсь, это больше похоже на завтрак, – улыбаясь, проговорила она. – На этой неделе у меня не было времени запастись продуктами.
– Все хорошо. Я умираю с голоду. – И, улыбнувшись, Джейк добавил: – А можно повторить то же самое на завтрак? Ведь ты позволишь мне остаться на ночь?
– Если хочешь, – откликнулась она, и почему-то ей вдруг стало неловко.
– Хочу. – Он сжал ей руку, поднес к губам и поцеловал пальцы. – У тебя очень красивые руки, Мэгги. Такие длинные тонкие пальцы. И сама ты красивая. – Он потряс головой. – Ты на меня поразительно действуешь… Я готов немедленно вернуться в постель и повторить все сначала. – Говоря это, он продолжал целовать кончики ее пальцев и углубления между ними. Затем, перевернув руку, поцеловал в ладонь. – Не сомневайся, Мэгги, – это настоящее и самое лучшее, что есть на свете.
Она пристально посмотрела на него. Лицо Джейка было серьезным, глубокие зеленые глаза смотрели внимательно, в них было столько желания и нежности, что Мэгги растрогалась. Ей вдруг стало нечем дышать.
– О Джейк, – только и смогла проговорить она, едва сдерживаясь, чтобы не расплакаться.
Словно почувствовав это и желая избежать ее слез, Джейк встал.
– Как насчет еще одной чашечки кофе? – спросил он.
Мэгги покачала головой.
– Нет, спасибо.
Наполнив свою чашку, он вернулся к столу и сел на прежнее место – напротив нее.
После непродолжительного молчания Джейк тихо произнес:
– Когда я пришел, ты была чем-то очень расстроена, Мэгги.
– Да. – И доверчиво взглянув на него, она продолжала: – Пожалуй, мне следует кое-что тебе объяснить.
– Если хочешь. Я не собираюсь лезть тебе в душу.
– Несколько недель тому назад Саманта упомянула о моем разводе. Так что тебе известно, что я была замужем. Верно?
– Да, я догадался.
– Однако тебе неизвестно, что у меня двое детей. Близнецов. Мальчик и девочка. Через пару недель им исполняется двадцать один год. Они живут в Чикаго. И учатся в Северо-западном университете. Я надеялась, что на их день рождения мы будем вместе, но отец увозит их в Калифорнию с пятницы до понедельника. Без меня. Когда ты приехал сегодня вечером, я говорила с дочерью, Ханной, которая и объяснила мне ситуацию. Господи, это так больно и обидно – знать, что я не нужна им, что мною пренебрегли.
– Бедная моя Мэгги. Мне очень жаль, что ты так расстроена. – Он поднял бровь и тут же торопливо добавил: – Это отвратительно с их стороны. По крайней мере, я так считаю.
– Ты прав. – Мэгги покачала головой. – Однако мы с тобой в неравном положении.
– Что ты имеешь в виду?
Она вздохнула.
– Ты никогда не был женат, и у тебя не было детей, Джейк. А потому тебе трудно понять мое состояние. Как бы то ни было, я не хотела бы продолжать этот разговор. Просто мне нужно было объяснить тебе, что мое расстройство касалось только моих личных дел и никак не связано с работой.
Джейк кивнул и перевел разговор на другую тему.
8
Резкий телефонный звонок выгнал Мэгги из душа. Схватив большое махровое полотенце, она обернулась им и помчалась в спальню.
– Слушаю! – произнесла она в трубку.
– Это я.
– Привет, Джейк. – Она всегда была счастлива слышать его голос. – Все без изменений? Встречаемся в десять?
– Да-да, все в порядке, – торопливо ответил он. – Мэгги, если можно, я хотел бы встретиться немного пораньше.
– Конечно. А что случилось?
После мгновенного колебания он проговорил:
– Да нет, Мэгги, ничего. Просто мне надо кое-что с тобой обсудить.
– Что именно? Ты какой-то странный. Скажи прямо сейчас, по телефону.
– Я бы предпочел при личной встрече, Мэгги, с глазу на глаз.
Что-то в его голосе встревожило ее, однако, достаточно хорошо зная его характер, она понимала, что он не уступит ее давлению.
– Хорошо, – согласилась она. – Во сколько ты хочешь встретиться?
– В полдесятого ты сможешь?
– Да. Хочешь заехать за мной?
– Нет, Мэгги, я не смогу. Встретимся на ферме.
– Договорились.
– До скорого.