На свой беззвучный вопрос Воскобойников получил беззвучный ответ. Он прочел его в глазах эсэсовца и готов был отчитаться за каждое слово. Комиссар поднялся, подошел к стене, снял с крючка большой пистолет в кобуре. Он оказался несуразным, огромного калибра – едва ли не больше десяти миллиметров, с неудобной рукоятью. На тусклом металле Воскобойников рассеянно прочел: «Dansk-Rekilriffel-Syndikat. Kobenhavn. Patent Schouboe».

– Это датский пистолет. Большая редкость, – произнес Ярк, не оборачиваясь.

И, пугаясь, что старик успеет всё-таки повернуться, Воскобойников выстрелил в седой затылок финского Деда Мороза.

21

– Уходим отсюда. Скорее! – крикнул немец.

Он схватил со стола недопитую бутыль, сгреб мясо. Воскобойников застыл, глядя на старика, лежавшего лицом вниз, и немец потащил его буквально за шиворот. Стоило им выскочить наружу, как дом закряхтел, застонал, заохал и стал на глазах оседать, рассыпаясь едкой трухой. Отбежав на несколько шагов, комиссар и эсэсовец оторопело смотрели, как изба в несколько мгновений почти сровнялась с землей, превратившись в окруженный сорняками холмик, уже ничем не напоминавший, что здесь стояло человеческое жилище. Такое бывает спустя сто – сто пятьдесят лет после того, как дом бросают, не раньше... Но Воскобойников успел заметить, как рассыпались в пыль не только бревна и доски, но и железная утварь, развешанная под крышей.... Вместе с Ярком умерло всё, что его окружало. И умерло в свой срок, в ПРАВИЛЬНЫЙ срок.

Но в руках комиссара по-прежнему оставался уродливый датский пистолет, а немец держал черную бутыль с настойкой и мясо.

– Вершинин! – крикнул комиссар. – Ко мне! – Что же бойцам объяснять, черт их дери?! Они же видели, как дом...

– Вы напрасно кричите, – сказал немец с ледяным спокойствием. – Их уже нет.

– Что?! – Воскобойников повернулся.

– Их нет. Посмотрите сами...

От небольшого воскобойниковского отряда остался один Керьялайнен. Он сидел на заднице прямо на мокрой, будто весенней, земле и сжимал в руках винтовку. Остальные лежали как попало, словно смерть застала их внезапно, но Воскобойникова испугало не это, а липкая прозелень на лицах мертвецов, словно они лежали здесь не день и не два. Тянуло памятным по гражданской трупным запахом.

– Сколько нас не было?! – прохрипел комиссар.

Керьялайнен молчал, с ужасом глядя на ближайшего к нему мертвеца. Это был Каримов, щекой упавший на свой трофейный «суоми».

– Вставай, сволочь! Вставай! – Воскобойников рванул финна за плечо, поднял, наотмашь ударил по лицу рукой с зажатым в ней пистолетом. Брызнула кровь, Воскобойников замахнулся снова, но его остановил немец, жестко схватив за запястье:

– Стоп! Он здесь ни при чем.

Комиссар сделал несколько глубоких вдохов, потряс головой и пробормотал:

– Прошу прощения, Керьялайнен... Прощу прощения...

Толстое лицо финна тряслось, из разбитого носа на подбородок лилась кровь.

– Сколько времени прошло с тех пор, как мы с комиссаром ушли? – спросил Айнцигер. – Слышите меня, Керьялайнен? Сколько времени?

– Двадцать... тридцать минут... господин офицер...

– И что же произошло с людьми?!

– Они умерли... Умерли прямо там, где сидели, господин офицер, – сказал финн, утирая кровь рукавом. – Словно у всех разом остановилось сердце. Это произошло, как только вы вышли из дома, господин офицер...

– Что?! – переспросил Айнцигер.

– Они умерли только что, господин офицер, – прошептал Керьялайнен. – Минуту, две минуты назад.

Комиссар тяжело отошел в сторону, споткнулся о ногу Потапчука, сел на корягу.

– Вы понимаете хоть что-нибудь, Айнцигер? – спросил он. – Ни одной раны! Ни одной...

– Ровным счетом ничего, – признался немец. – Но я был к этому готов.

– А ты? – Комиссар поднял взгляд на финна. – Почему ты жив? Почему они умерли, а ты – жив?!

– А вот это я, кажется, понимаю, – сказал немец. – Дело в том, что они – чужие. А Керьялайнен – свой. В определенный момент все чужие должны были умереть.

– А мы? Как же мы?

– А мы теперь несем Знание, переданное Ярком. Поэтому мы в чем-то тоже свои, товарищ комиссар. Думайте, рассуждайте, но, ради бога, делайте это вне зависимости от вашего диалектического материализма, или как там называются большевистские теории подхода ко всему, что вы видите.

Немец помолчал и добавил:

– Вот так, товарищ комиссар. А вы говорите – мэнвики...

Они взяли с собой автоматы, курево, котелок и несколько банок консервов, найденных в танках. Остальные припасы – кроме мяса, вынесенного из дома Ярка – испортились, покрылись слизью и плесенью. Винтовки побросали в реку: нести с собой не стоило – тяжесть, а оставлять просто так – жалко. Лыжи решили не брать по причине отсутствия снега (и, как позже выяснилось, зря).

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату