взгляды. Зато другим ты не сделаешь больно.

— Думаешь? — В его голосе отразилось сомнение.

— Уверена, — кивнула девушка.

Они немного помолчали. Гарольд все еще держал ее руку в своих. И Джулия не знала, что ей с этим делать. Тепло его пальцев заставляло чаще биться ее сердце. И не нужно было слов. Ничто было не нужно.

Он наклонился к ней, в то же время и Джулия подалась вперед, и их губы встретились, неся друг другу неспешную ласку, будившую в каждом из них желание.

Он на мгновение оторвался от ее губ и пересел к ней. Провел рукой по ее щеке. Погрузил пальцы в шелковистые волосы и притянул голову девушки ближе. Пробежался языком по ее нижней губе. Джулия слабо застонала, приоткрыв уста. И тут же его губы накрыли ее рот требовательным всепоглощающим поцелуем.

Она чувствовала его руку на своей талии. А сама уже расстегивала его рубашку.

Неожиданно Гарри резко отпрянул от нее.

— Я не стремлюсь к алтарю, — пробормотал он хриплым от возбуждения голосом. — Однако ты мне очень нравишься. И я очень хочу быть с тобой… Не знаю, сколько времени… Но, Джулия, ты по-настоящему зацепила меня. Понимаешь?

Девушка сидела и, часто моргая глазами, смотрела на него. Куда пропало очарование этого вечера? И те чувства, которые полыхали в ней еще мгновение назад? Неужели это был сон? И вот теперь она проснулась и совершенно не знает, что делать. Ну зачем он это сказал? Зачем все испортил?

И тут Джулия вспомнила, что сама посоветовала ему делать это. Ну что ж. Во всяком случае, сама же себя и предостерегла.

— Спасибо, что предупредил, Гарри, — мягко заметила девушка. — Только мне кажется, я не вхожу в число тех, кто желает развлекаться, не думая ни о чем.

— Но…

— Да, я знаю… — Она подняла руку, останавливая его. — Я сама ввела себя и тебя в заблуждение. И прошу у тебя за это прощения. Потому что не должна была этого делать. Просто… — Она замялась. — Это было сильнее меня…

Громкий смех, донесшийся со стороны отеля, не дал им договорить.

— А я-то думаю, куда пропал наш босс! — заметил Норманн, приближаясь к ним в компании двух симпатичных девушек. — Гарри, ты только посмотри, кого я с собой привел. О! — Он сделал вид, что только что увидел Джулию. — Наша мисс Зрительская Симпатия. Извините, что помешал вам.

— Да нет, все в порядке. — Джулия надела сабо и поднялась. — Мы уже все обсудили с мистером Бейтоном.

Гарри молча следил за ней пристальным взглядом.

— До свидания, — попрощалась Джулия, обращаясь ко всем сразу. — Сегодня был нелегкий день для меня.

— Да, — кивнул Норманн, — я понимаю. Конечно, идите отдыхайте. И мы тут тоже… — Он подмигнул остальным. — Расслабимся…

Джулия в последний раз взглянула на Гарольда. В его взгляде была насмешка, так ей показалась. Что ж. Она это заслужила…

Гарольд потянулся на кровати и открыл глаза. Почему так болит голова? Ах, ну да. Они с Норманном вчера славно повеселились. Точнее, он, Гарри, надрался как свинья. И почти ничего не помнил. Нет, кое-что все-таки осталось в его памяти. Джулия отвергла его. Никогда еще девушка так не поступала с ним. Гарольд старался не подавать виду, но поведение Джулии задело его. Что она о себе возомнила?

Неожиданно кто-то пошевелился рядом. Повернув голову в ту сторону, Гарри с удивлением увидел копну русых кудрей, разметавшихся по соседней подушке.

Оглядев помещение, он изумился еще больше. Он явно был не у себя дома. И комната была похожа на номер отеля. Чем он вчера занимался? Неужели…

Гарольд снова взглянул на незнакомку, лежавшую к нему спиной. Интересно, она хоть красива, мелькнула в голове мысль. Самым разумным ему представлялось сейчас тихо одеться и смыться отсюда, чтобы не пришлось что-то говорить и в чем-то оправдываться.

Он постарался аккуратно встать с кровати. Нестерпимо хотелось принять душ. Но Гарри боялся, что незнакомка проснется. А он совершенно не готов был с ней общаться. Мало ли что он мог вчера наговорить. Джулия намекнула, что он ей не интересен. И весь вечер Гарри находился в подавленном состоянии. Неудивительно, что он ничего не помнил сегодня. Видимо, он пытался выпивкой заглушить горечь поражения.

Вспомнился тот момент, когда они с Джулией попрощались. Пришел Норманн с двумя девушками. Обе выглядели сногсшибательно. И у одной из них как раз были волосы такого цвета, как у женщины, занимающей другую половину кровати. Гарольд облегченно вздохнул. Ну ладно. Хоть не страшно будет взглянуть в лицо той, которая провела с ним ночь, если он не успеет вовремя удрать.

Он не успел.

Едва лишь он потянулся за светлыми брюками, аккуратно висевшими на подлокотнике кресла (удивительно, как в том состоянии, в котором Гарольд находился в тот момент, он умудрился так сложить свою одежду), как услышал, что женщина позади него повернулась. Бросив короткий взгляд в ее сторону, он столкнулся с насмешливым взглядом голубых глаз.

— Так-так-так, — заметила она бархатистым голосом. — Кто-то надумал сбежать, даже не попрощавшись.

— Просто я не хотел тебя будить, — немного растерявшись, пояснил он.

Девушка перелегла головой на подушку, которую он занимал до этого, и шутливо погрозила ему пальцем:

— Негодник, испугался, что я окажусь безобразной?

Гарольд оторопел. Невероятно! Откуда она знает, о чем он думал?

— И как ты догадалась? — ошеломленно спросил он.

Девушка рассмеялась.

— Что же тут сложного? — с улыбкой заметила она. — Сама пару раз попадала в подобную ситуацию. Правда, — лукаво посмотрела она на него, — мне-то всегда удавалось удрать.

— Похоже, я сегодня не в форме, — констатировал Гарольд, усмехаясь.

— Может быть, тогда мы сделаем что-нибудь, до чего так и не дошли прошлым вечером? — предложила она, убирая с лица вьющуюся прядку волос.

Гарольд взглянул на девушку. Потом перевел взор на брюки, которые все еще держал в руках. Какого черта? Он не собирается отпускать этот лакомый кусочек, который сам плывет к нему в руки. Тем более теперь, когда с Джулией все кончено, так и не начавшись…

Отбросив брюки, он придвинулся к девушке и склонился над ее лицом.

— Значит, ты так и не узнала, на что я способен? — пристально глядя ей в глаза, поинтересовался Гарольд.

— Нет, но очень жажду узнать… — Она взглянула на него манящим взглядом и, протянув руки, привлекла его к себе. — Очень, очень жажду, — прошептала, прежде чем прильнуть к его губам.

Рука Гарри скользнула по тонкому покрывалу, сквозь которое угадывалось ее тело, и резко сдернула его, обнажая манящую наготу.

— Вот так будет значительно лучше, — пробормотал он, стягивая с девушки миниатюрные трусики.

— Меня зовут Келли, — прошептала она, глядя в его глаза. — Хочу, чтобы ты узнал это прежде, чем мы займемся сексом.

— Я запомню, — кивнул Гарри, припадая губами к ее розовому соску.

Девушка застонала.

— А ведь я тебе говорила об этом вчера, — прошептала она, выгибаясь ему навстречу.

— Вчера я был не я, — хриплым от охватывающего его желания голосом ответил Гарольд.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату