52 «Ты что́ склонился чуть не до земли?» —Так начал говорить мне мой вожатый,Когда мы выше ангела взошли.55 И я: «Иду, сомненьями объятый;Я видел сон и жаждал бы яснейПонять язык его замысловатый».58 И он: «Ты видел ведьму древних дней,Ту самую, о ком скорбят над нами;Ты видел, как разделываться с ней.[912]61 С тебя довольно; землю бей стопами!Взор обрати к вабилу[913], что кружитПредвечный царь огромными кругами!»64 Как сокол долго под ноги глядит,Потом, услышав оклик, встрепенетсяИ тянется туда, где будет сыт,67 Так сделал я; и так, пока сечетсяВедущей вверх тропой громада скал,Всходил к уступу, где дорога вьется.70 Вступая в пятый круг, я увидалНарод, который, двинуться не смея,Лицом к земле поверженный, рыдал.73 «Adhaesit pavimento anima mea!»[914] —Услышал я повсюду скорбный звук,Едва слова сквозь вздохи разумея.76 «Избранники, чье облегченье мук —И в правде, и в надежде, укажите,Как нам подняться в следующий круг!»79 «Когда вы здесь меж нами не лежите,То, чтобы путь туда найти верней,Кнаруже правое плечо держите».82 Так молвил вождь, и так среди тенейЕму ответили; а кто ответил,Мой слух мне указал всего точней.85 Я взор наставника глазами встретил;И он позволил, сделав бодрый знак,То, что в просящем облике заметил.88 Тогда, во всем свободный, я мой шагНаправил ближе к месту, где скорбелоСозданье это, и промолвил так:91 «Дух, льющий слезы, чтобы в них созрелоТо, без чего возврата к богу нет,Скажи, прервав твое святое дело:94 Кем был ты;[915] почему у вас хребетВверх обращен; и чем могу хоть малоТебе помочь, живым покинув свет?»97 «Зачем нас небо так ничком прижало,Ты будешь знать; но раньше scias quodFui successor Petri,[916] — тень сказала. —100 Меж Кьявери и Сьестри воды льетБольшой поток, и с ним одноименныйВысокий титул отличил мой род.[917]103 Я свыше месяца влачил, согбенный,Блюдя от грязи, мантию Петра;Пред ней — как пух все тяжести вселенной.106 Увы, я поздно стал на путь добра!Но я познал, уже как пастырь Рима,Что жизнь земная — лживая мара.109 Душа, я видел, как и встарь томима,А выше стать в той жизни я не мог, —