По-моему, доктора перебарщивают. Сейчас она без маски и выглядит нормально.

— Мама!

— Конечно, я привезу ее вовремя. Не волнуйся. Может быть, я куплю ей костюмчик или еще что- нибудь. — Роуз казалась очень взволнованной.

— Педиатр сказал, что Элис не должна находиться в многолюдном помещении, — предупредила Сюзанна.

— Хорошо, тогда никаких магазинов, — быстро согласилась Роуз. — Дорогая, успокойся! Педиатр ведь отметил, что все идет очень хорошо. Элис выглядит теперь совсем как обычный ребенок.

Сюзанна помогла Роуз спустить коляску и нервно помахала рукой на прощание. Вернувшись в квартиру, она попыталась придумать какое-нибудь занятие, чтобы отвлечься. Может быть, сон? Нет, она не способна уснуть. Посуда? На это уйдет не более пяти минут. Стирка? Да, пожалуй, именно этим и стоит заняться. С появлением Элис Сюзанне постоянно приходилось что-то стирать, причем в больших количествах.

Она написала записку, где ее искать, если Роуз с Элис вернутся до ее прихода, и ушла в прачечную.

Записка предназначалась также и для Стефана. Утром ему позвонил Аркадий и попросил о встрече. Стефан до сих пор не вернулся, и Сюзанна начала волноваться за него.

В прачечной было душно и многолюдно. Сюзанна наблюдала за тем, как вещи крутятся в барабане, и ей казалось, что так же беспорядочно крутятся мысли в ее голове.

Совсем скоро должна была состояться встреча с Фелдманом, где может решиться судьба Элис. Сюзанне не хотелось думать о том, что малышку могут отдать Роуз. В этом случае придется подавать официальное прошение в суд.

Но порой такие дела рассматриваются годами. Люди становятся похожими на маленьких детей, поссорившихся из-за игрушки. Иногда после таких драк игрушки ломаются.

«Я не хочу так поступать с Элис. Не хочу, чтобы ее жизнь превратилась в длинное судебное разбирательство. Пусть лучше победит мама. Надеюсь, она сдержит свое обещание и позволит мне принимать участие в жизни малышки. Хотя когда в последний раз она делала то, что пообещала?..»

Да, и согласится ли отступить Стефан? Конечно, нет. Может быть, в этом деле Роуз и Сюзанна вообще не имеют никакого веса? Стефан хочет возродить свою страну, и для этого ему нужна Элис.

Сюзанна не досушила вещи, сложила их в сумку и побежала домой, рассчитывая на то, что Роуз с Элис уже дожидаются ее у подъезда.

Но коридор был пуст, а на двери висела нетронутая записка. Прошло уже полтора часа с тех пор, как Элис в последний раз одевала кислородную маску. Сюзанна услышала долгожданные шаги через пять минут. К этому времени ее руки уже дрожали от страха.

— Мама! Слава богу! Вас не было слишком… — Но Сюзанна запнулась, так как на пороге увидела вовсе не маму с Элис, а Стефана.

Она отступила, почувствовав, как на нее надвигается приступ паники.

— Ты ждала Роуз? — спросил он. На нем был дорогой костюм, в руках Стефан держал портфель, и все это придавало ему вид очень уверенного в себе человека.

— Да, — коротко ответила Сюзанна и отвернулась. Только небеса знают, как легко она могла бы полюбить этого мужчину при других обстоятельствах. Ее тело знало это. Ее сердце подсказывало…

— Что случилось? Ты побледнела.

— Мама забрала Элис на прогулку, — объяснила Сюзанна. — Один час и сорок минут назад.

— Но ей нужно сделать кислородную процедуру…

— Я знаю. Но ведь пока это не опасно. Пока. Мама скоро должна вернуться…

— Почему ты их отпустила? — Стефан зашел в квартиру, закрыл дверь и бросил на стол портфель.

— Я не хотела ссориться с матерью. Встреча с Фелдманом уже на следующей неделе, и мы не можем позволить себе враждовать с Роуз. Ведь на повестке дня вопрос, кому достанется Элис. Роуз может пойти в суд, если ее не удовлетворит решение Фелдмана, или запретить мне видеться с Элис. Я не знаю, чего боюсь больше.

— Это единственная причина, по которой ты не хочешь ссориться с ней, Сюзанна? — осторожно спросил Стефан.

Она взглянула на него.

— Нет, не единственная. Просто она — моя мать. Но это не означает, что я доверяю ей.

Сюзанна закрыла лицо руками и постаралась сдержать рыдания. Стефан прижал ее к груди.

— Шшш… Все будет хорошо. Они сейчас придут.

Но прошел час, а Роуз так и не появилась.

— Почему я отпустила их? Я не должна была доверять ей ребенка…

— Может, позвоним, в отель?

— Думаешь, я бы этого сама не сделала? Я понятия не имею, куда они перебрались. Она лишь сказала, что в более дешевое место. Любой отель в Нью-Йорке дешевле того, в котором они останавливались до этого.

— Какой у них домашний телефон в Филадельфии? За это время они могли уже добраться туда.

— Какой в этом смысл, Стефан? Если мама… взяла ее специально, похитила Элис… — Сюзанна с трудом произнесла это слово. — То домой она поедет в последнюю очередь.

— Дай мне номер, — настаивал Стефан. — Я в любом случае попробую. Может быть, Перри дома и всему найдется простое объяснение.

Долгое молчание Стефана у телефона позволило Сюзанне понять, что ответа он так и не дождался.

Стефан положил трубку и снова стал набирать какой-то номер.

— Куда ты звонишь?

— 911.

* * *

— Мы делаем все возможное, чтобы найти ребенка, миссис Серкин-Римски, — спокойно сказал детектив.

Сюзанна услышала свою новую фамилию и в очередной раз за последние пять часов попыталась убедить себя, что это все ей лишь снится.

Но на самом деле она и впрямь сидела в комнате, наполненной полицейскими, и наблюдала за их действиями.

Они нашли отель, где остановились Роуз и Перри. Те не выписались, но и в номере не появлялись. В больницах никто не видел женщину, подходившую под описание, — вместе с ребенком или без него. Теперь полицейские проверяли аэропорты и задавали все больше вопросов.

С кем близко общалась Роуз? Каково состояние ее банковского счета? Использовала ли она когда- нибудь другое имя? Какая машина у Перри?

— Доктор Фелдман, — обратился детектив к врачу, — насколько важны для ребенка эти кислородные процедуры?

Педиатр приехал к Сюзанне домой, как только узнал о случившемся.

— Трудно сказать, — напряженно ответил доктор. — Это зависит от многих обстоятельств. Главное, чтобы Роуз хорошо о ней заботилась.

— Мама не причинит малышке зла нарочно, — прервала его Сюзанна. — Она беспокоится об Элис, я это точно знаю.

— Но у нее нет твоей предусмотрительности, Сюзанна, — возразил Фелдман. — И у нее нет баллончика с кислородом. Это меня беспокоит больше всего.

У Сюзанны мурашки побежали по телу, и она сразу же ощутила сильную руку Стефана на своей талии. Он прижал ее к себе и прикоснулся губами к шее. Он ничего не говорил, так как знал, что слова здесь не помогут.

— Сюзанна, прости, — добавил доктор, — я чувствую свою вину.

— Вы ни в чем не виноваты, — коротко ответила она.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×