Но любовь меня поймалаНа приманку лжи и слез.Не прошло с тех пор и часа,Как клялся предатель этот,Что навек мы с ним едины.Если б так! Тогда б кинжалЯ себе вонзила в грудь,Радуясь, что дон ХуануНаношу я этим рану.
ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ
Элена, дон Хуан, Педро.
Дон Хуан
(не замечая Элены)
Не нахожу себе покоя.
Педро
(так же)
Любовь!.. Цена волненьям грош,Но из-за них не ешь, не пьешь,Не спишь ночей и все такое.
Дон Хуан
Моя Элена!
Элена
Не трудись!Твои мне речи надоели.Ты к низменной стремишься цели,Не устремляй же очи ввысь.Не надо клятв — вновь не поверю,Как я поверила тогда,Но бездну твоего стыдаТеперь я до конца измерю.Дождусь, когда ты под венецПойдешь… Ах, лишь бы поскорее!Сегодня? Завтра? Не позднее!..И рабству моему конец.Я пожелаю дон ХуануВ любви, в согласье жить с женойИ со спокойною душойВернусь к себе домой, в Триану.Я думаю, что дядя с сыномУже приехали и ждут,Пока я трачу время тутНа объясненья с… господином.Ты огорчен? А, чувство долга?Ущерба я не понесла.С клеймом фальшивым я жилаВ служанках. Но совсем недолго.Не пролегал, как знаешь ты,Мой путь к тебе короткий, скромныйНи через океан огромный,Ни через горные хребты.Какой же ты нанес мне вред?Жива я, целы руки, ноги…Так в чем твоя вина?
Дон Хуан
О боги!Ты слышал, Педро? Что за бред!
Педро
Вот женское непостоянство!От них господь нас сохрани!В сто раз изменчивей они,Чем моря зыбкое пространство,Чем клуб гонимой ветром пыли,Чем очертания луны,Чем фантастические сны,Чем флюгер на дворцовом шпиле.Адам мужчинам ненарокомЗла сделал больше, чем добра:Изделье из его ребраЕго потомкам вышло боком.