Зачем? Куда? Да кто же к женщине решится С таким вопросом обратиться? Херарда
Я в дом вбегу, а вслед за мной, Махая шпагой обнаженной, И вы вбежите разъяренный. Я буду слезы лить рекой, Скажу, что вы мой муж законный… Дористео
А дальше что? Херарда
И тут она Мое волненье успокоит И у себя меня укроет. Я ей скажу, тоски полна, Что я в Лусиндо влюблена, Что вы убить меня хотели… И так, в обмене чувств и дум, Кто мил ему на самом деле, Узнаем мы. Дористео
О женский ум! Херарда
Вы оценить его успели… Дористео
О женщины! Херарда
Кто нас хитрей? Дористео
Идем! Херарда
Когда останусь с ней, Все выяснится в разговоре. Дористео
Страсть в сердце женщины — грозней И своевольнее, чем море. КОМНАТА В ДОМЕ БЕЛИСЫ
Капитан Бернардо, Белиса, Фениса.
Капитан
Я и не знал! Да если знать бы, С Лусиндо я бы не расстался. Белиса
Да, да, он мне в любви признался.