Ну, если дело пахнет свадьбой,Желаю счастье вам вкушать.
Белиса
Но ваш приказ ему велитПокинуть тотчас же Мадрид.Откуда же мне счастья ждать?
Капитан
Да если б стало мне известно,Что он вас любит до безумья,—А я в его благоразумьеНе верил, признаюсь вам честно,—Давно бы я заговорилИ сам о браке между вами,Давно бы крепкими цепямиВас Гименей[45] соединил.Подумать: ваши бы сердцаДруг с другом бились в единенье,И в сыне, в собственном творенье,Обрел бы я себе отца,А молодой моей жене,И вашей дочери притом,Он был бы сыном и отцом!Мы породнились бы вдвойне,И наше странное семействоЯвило б редкую картину.
Белиса
Но ваше приказанье сыну,Сеньор, похоже на злодейство.Лусиндо надо задержать,—Идите же скорей, сеньор!
Фениса
Уж очень строг ваш приговор.Зачем же сына удалять?
Капитан
За легкомыслие его.
Фениса
Вы так разгневались на сына,—Быть может, ревность тут причиной?
Капитан
Да нет, уж очень у негоГуляет ветер в голове!В Мадриде жить ему опасно:Он воспылал любовью страстной,Как я узнал, к одной вдове,Которой имя — Стефания.Два молодца уже хотелиУбить Лусиндо на дуэли,Да и убили б, не приди яНа выручку.