Флора

Уметь свечу оправить — мало, Важней не погасить свечу. Но пусть потухла — об другую Сейчас опять ее зажгу я.

Белиса

Постой, тебя я научу.

(Тушит другую свечу.)

Флора

Вот смех-то! Научили славно!

Лисарда

Что это значит?

Тиверьо

Полный мрак!

Лисарда

Как это вышло?

Флора

А вот так: Нагар снимали мы исправно.

Лисарда

(в сторону)

Вот случай: в темноте я с ним Поговорю.

Белиса

(в сторону)

О, превосходно! Теперь я в темноте свободно Скажу ему, что он любим.

Фелисардо

(в сторону)

Приближусь к Селии без света Свободно. Не видать ни зги.

Селья

(в сторону)

Не разглядят мои враги, Поговорю с ним без запрета.

Все расходятся в темноте. Белиса оказывается рядом с Лисардой, Селья с Флорой, а Фелисардо с Тиверьо.

Лисарда

(Белисе, тихо)

Ты хочешь выслушать меня, Любовь моя?

Белиса

(тихо)

О, всей душою! И я тебе всю страсть открою!
Вы читаете Том 3
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату