И как я рад!О Севилья! Чудо-град,Город, радующий души!Днем и вечером здесь людно,И куда ты ни взгляни —Всюду факелы, огни.Воду и увидеть трудно —Так теснятся корабли.А дворцы, театры, храмы,Памятники!.. Вот он — самыйДивный уголок земли!
Кастельянос
Не могу не вспомнить я,Как Венеция красива,Зыблема волной залива,Словно гордая ладья.Но из прочих городовВот прекраснейший! По правуГромкую снискал он славу,Он превыше всяких слов.
Фахардо
Даже города-колоссыКажутся куда бедней.Меркнет по сравненью с нейПышность древней Сарагосы.
Кастельянос
Что ж, Фахардо, тянет васСнова в дом к одной сеньоре?Как перед отплытьем в мореВы простились?
Фахардо
И в тот разЯ у Лауры сиделСам-третей, с кузеном этим.
Кастельянос
Значит, вместе их и встретим.
Фахардо
Коль он ей не надоел!Ангельски она прекрасна,Но не ангельски кротка.Я ж опомнился слегка,—Знать, был болен не опасно.На камнях я хлеб посеял;Первый же суровый шквалЖатву за меня собрал,По волнам ее развеял.Разыгравшееся мореЗалило сердечный пыл,А бурун вспененный смылПамять о моем позоре.
Кастельянос
Рад выздоровленью друга.Странствия, скажу я вам,—Чудодейственный бальзамОт любовного недуга.Отрезвляет он рассудок,Чувствам возвращает лоск;Словом, действует на мозг,Как лакрица на желудок.Так зайдем мы к ней?
Фахардо
Не скрою,Что хочу ответить «да».Признаюсь не без стыда:Тлеют угли под золою.