Мисено

Хотя и строг, но справедлив ваш суд.

Октавьо

И дни и ночи провожу в заботе.

Мисено

Кто будущий ваш зять?

Октавьо

Боюсь, что тут Меня вы опрометчивым сочтете. Финею выдать не великий труд,— Наш мир стоит на деньгах, на расчете. Хоть Ниса и учена и умна, Да не видать искателей — бедна; А за Финеей женихи — толпою. Не в дурочку, конечно, влюблены — В приданое. От сватов нет отбою. Вот притягательность тугой мошны.

Мисено

Да, разумеется. Само собою.

Октавьо

Недолго выбирал я: все равны. Любой из них приобрести желает Лишь то, в чем недостаток ощущает.

Мисено

Не понял вашу мысль.

Октавьо

Вот дело в чем: Никто (вы это подтвердите сами) Не сетует, что обделен умом, Но всяк твердит, что обделен деньгами. Уверенные в разуме своем, Ума не ищут люди; тем упрямей Они хотят умножить капитал: Каков бы ни был он, всегда он мал.

Мисено

О да! Никто не говорил доныне, Что разумом он, дескать, небогат.

Октавьо

Иные смыслят в греческом, в латыни, А глянешь — столько глупостей творят!

Мисено

Да, Ниса из таких.

Октавьо

В ее гордыне — Моя беда.

Мисено

А я пришел, как сват,— Есть для нее жених.
Вы читаете Том 4
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату