Ниса
О да! (К Дуардо и Фенисо.)
Итак, прощайте, господа! Дуардо
Вы и в паденье величавы. Ниса и Селья уходят.
Лауренсьо, Дуардо, Фенисо.
Фенисо
Ну как? Сонет ей не в угоду? Лауренсьо
Ее восторгам нет границ. Дуардо
Судя по выраженью лиц, Вы сами ей слагали оду. Лауренсьо
Не отобью у вас работу. Господь отпустит мне грехи За то, что не пишу стихи, В которых смысла ни на йоту. Фенисо
У вас, как видно, здесь дела,— Позвольте пожелать успеха. Дуардо
Мы не хотим, чтобы помеха Вред вашим чувствам нанесла. Лауренсьо
Сеньор! Я вижу, вы остряк. Фенисо
А вы — предмет благоволенья Красавицы, в том нет сомненья. Она… Лауренсьо
А если бы и так? Дуардо и Фенисо уходят.
Лауренсьо один.
Лауренсьо
Поистине, она ль не совершенство? Наделена умом и красотой.