(Громко.)

Вчера, о вас узнать желая, Расспрашивал я ваших слуг.

Динарда

Что началось! Воображаю…

Альбано

Что? Перепалка небольшая. Едва я приступил к осаде, Как поднят на смех ими был.

Динарда

Вот сорванцы!

Альбано

Но, бога ради, Не думайте, что пробудил В душе моей ревнивый пыл Хозяин их. Иной причиной Поступок свой вам объясню,— Я разговор к тому клоню, Что близость с этой синьориной Бесчестит имя дворянина.

Динарда

Вот рыцарство! Стоять на страже, Оберегая честь друзей, Хоть вам грозит опасность та же!..

Альбано

Вы страсть свою не в силах даже Скрывать.

Динарда

А вам еще трудней Дается это.

Альбано

В страсти ложной Пытался я неосторожно Лекарство от любви найти. Но, видит бог, скорей возможно От самого себя уйти.

Динарда

Вы, значит, любите другую?

Альбано

Верней сказать — боготворю! Узрев красавицу такую, Феб устыдился б за златую Свою предвестницу — зарю.[45] Но, относясь с благоговеньем К ней, как к земному божеству, Вас, кавальеро, назову Ее живым изображеньем. Во сне ли я иль наяву? Здесь та, что мной боготворима? Иль помогла желаний кисть, Свою преследуя корысть, Чужим чертам игрою грима Придать черты моей любимой?

Динарда

Вы читаете Том 4
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату