Иль, чтоб сеньора не обидеть, Его ты мною примани…

Мендо

Дуришь ты.

Антона

На себя взгляни.

ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

Те же, Инес и Хилоте.

Инес

Вовеки счастья мне не видеть!..

Хилоте

А что, скажи, за счастье счесть?

Инес

Да то, что привела дорога Сеньору к этому порогу. Вам выпала большая честь!

Мендо

В чем дело, объясни?

Хилоте

К вам в двери Стучится дама, чей наряд Тяжел, как заповедный клад, А шлейф — с версту по крайней мере. О господи! Не приведи Такое блюдо мне отведать!

Антона

Меня вдруг вздумала проведать?

Мендо

Антона! Что же ты? Иди И гостью встреть как подобает.

Антона

Она пришла в недобрый час.

Хилоте

Где ж сядут дамы, коль у нас Нет кресел, сам господь не знает.

Антона

Циновку расстели, Инес. Вот только б даме не споткнуться…

Мендо

Да постарайся улыбнуться!

Антона

Вы читаете Том 5
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату