В разлуке желанья стынут. Но чувства мои не покинут Энрике, как было при нем. И если хоть сколько-нибудь Любить короля я хотела, На первом шаге несмелом Окончился этот путь. Все снова переменилось,— Достаточно было узнать, Что ты стремишься отнять Все то, к чему я стремилась. Напрасно его ты любила; Лишь время даст мне понять, Когда я смогу сказать, Что я Энрике забыла.

(Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ

Донья Инес одна.

Донья Инес

Приходит март, и садовод беспечный Раскутывает апельсин незрелый. Он ловит солнца луч, еще несмелый, Как будто солнца путь — один, извечный. Но вдруг зима вернется бессердечно Издевкой над весною скороспелой, Что, размечтавшись, в зелень мир одела, А жалкое тепло ведь быстротечно. Так, робкая надежда, ты умчалась. Тебя напрасно к свету я звала,— Ты на изменчивом свету скончалась. Желанная весна! Ты не пришла. Опять зима, мороз, печаль, усталость, Чтоб в безнадежности я умерла.

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

Донья Инес, Рамиро, переодетый бродячим торговцем, с лотком на плече.

Рамиро

Лоток мой полон добра; Найдется ли здесь покупатель?

(В сторону.)

Пусть счастье поможет мне В безумном моем предприятье!

Донья Инес

Вот так, без предупрежденья, Вы ломитесь прямо в дом?

Рамиро

Прекрасная дама! Так много Вещиц в сундучке моем, Что вас что-нибудь соблазнит. Дарами вас осыпают Италия, Фландрия, Франция…

Донья Инес

О боже!

Рамиро

Что вас пугает?
Вы читаете Том 5
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату