Но всех поклонников усилья Вам не внушают состраданья. Донья Мария
О, все они противны мне! Луиса
Что ж, гордость вам к лицу вполне, Но все ж прочтите. Вот посланье От дон Луиса. Чем не муж? Донья Мария
Дай. Для тебя прочту. Луиса
Несчастный! Он в вас влюблен безумно, страстно! Донья Мария
Но он урод и глуп к тому ж. (Читает.)
«Оставшись наедине с самим собою, сеньора донья Мария…»
(Рвет письмо.)
Довольно! Луиса
Что плохого в стиле? Донья Мария
Все тех же громких слов набор, А в заключенье — разговор О преждевременной могиле. Луиса
Вот — от дон Педро. Донья Мария
Дай прочесть. Луиса
Должно понравиться в герое Вам красноречие такое. Донья Мария
Да, почерк смел, в нем что-то есть… (Читает.)
«В обманчивом взоре прелестного, хотя и сурового, жестокого, хотя и обворожительного Вашего лика, сеньора, я прочел полнейшее к себе презрение, лишенное и тени милосердия, презрение неумолимое, а не то сияние участия, которое божественною чистотою озаряет Ваши черты, на истекшей неделе».
Вот так рецепт! И что за врач Его составил так туманно? Луиса
Вам не по вкусу тонкость? Странно!