Вот красавица-служанка!Верно, новая. Не виделПрошлый раз ее.
Донья Анна
Прелестна,И лицо и вся осанка…Правда?
Граф
Очень хороша.
Донья Анна
Рада я, что вам по вкусу:Это — дама дон Хуана.
Граф
Если и умна к тому же,Друг мой совершенно прав.Я хочу к ней присмотреться.
(Донье Марии.)
Подойдите-ка, сеньора!Вы откуда?
Донья Мария
Я не знаю…И не ясно мне… кто я.
Граф
(донье Анне)
Этой девушки наружность —Если б ей другой наряд —Красотой и обаяньемПозавидовать заставить,Кроме вас, могла бы многих.Мой кузен — большой чудак,Потому не удивляюсь,Что из-за своей причудыВзор свой пламенно влюбленныйОн столь низко опустил.
Мартин
Тут позвольте мне вмешатьсяИ мою простите смелость:Я вступлюсь за честь полка.В прачечной так рассуждаютЗа корытом и вальком:Плащ на золотой подкладкеВсе прикроет недостатки.
Донья Анна
Граф! Сегодня ваш МартинЖенится на Леоноре,Оттого ему обидно,Что с презреньем говоритеВы о чувствах дон Хуана.