Отлично. Значит, он ваш брат?

Теодора

Выходит так, сеньор.

Каструччо

Солдат Гаданья прекратить обязан, Как только трубы возвестят Зарю. Отужинав, сестрица, Немедленно я испарюсь. Мне в карты предстоит сразиться. Коль тут промедлю, то, боюсь, Другими будет жирный гусь Ощипан.

Дон Хорхе

Сделай одолженье И эту цепь за нас двоих Поставь.

Каструччо

Горю от нетерпенья Хоть тысячу услуг таких Вам оказать. Коль эти звенья Успех в превратностях игры Мне принесут, то разрешите, Сеньор, коль вы уж так щедры И даме угодить хотите, Купить мне мыло для сестры — В нем у нее нужда большая. Прощайте!

(Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ

Фортуна, Теодора, дон Эктор, дон Хорхе, Камило.

Дон Эктор

Малый не дурак.

Дон Хорхе

Должно быть, из лихих вояк.

(Фортуне.)

Спросить себе я разрешаю…

Фортуна

Что?

Дон Хорхе

Он ваш дядя?

Фортуна

Как-никак, Брат матери и мне родня, И если спросите меня, То мы близки с ним несомненно.

Дон Эктор

Но крики, визги, руготня — Престранная, признаться, сцена Открылась здесь моим глазам. Доверьтесь, сеньорита, нам,
Вы читаете Том 6
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату