И, рыцарской клянусь кирасой, Безумцу, что посмел на дам Поднять кинжал, не жить и часу. И если он из тех людей, Что ходят без гроша в кармане, Живя за счет случайной дани, То как печально, что злодей При помощи угроз и брани В плену вас держит!

Дон Хорхе

Могут в миг — Лишь прикажите — наши шпаги Сеньор избавить от бродяги… Что ж смолкли вы?

Фортуна

Хоть на язык Слова и просятся, отваги Нет, чтоб их высказать при вас.

Теодора

(Фортуне, тихо)

Чего ты, дочка, растерялась? Ведь этим господам не раз Воров приканчивать случалось. Прикончили б — и в добрый час…

Фортуна

Колеблюсь, мучусь я, и все ж Пойти на это не легко мне.

Теодора

Смелее будь! Чего ты ждешь? Ведь честь и выгоду, запомни, В один мешок не запихнешь. Своим не доверяешь силам,— Дай я скажу, иль он, господ Опередив, меня убьет, И что ж тогда? С таким вот милым Тебя тут рай, дочурка, ждет?

Фортуна

Устала я, живя все время Средь тысяч страхов и угроз, И вдвое тяжелей их бремя От болтовни твоей и слез. Скажи мне: что тебе принес Лавр болтунов? Узнала б лучше Ты у сеньоров, кто они, Зачем пришли.

Теодора

Да будут дни Твои светлы, пусть от Каструччо Избавит нас удобный случай!

Дон Эктор

Что ж дальше?

Теодора

Нас весьма обяжут Сеньоры, свой высокий сан Открыв.

Дон Эктор

Вам обо мне расскажет Дон Хорхе. На него пусть ляжет Мой долг.
Вы читаете Том 6
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату