– Ты действительно его не знаешь. Он сделал себе имя именно на таких головоломках.

Кристи поднялся с кресла, положил газету на стол и выжидающе посмотрел на Лили.

– Мне и правда неловко…

– Не стоит волноваться, поверь мне.

– Да, тебе легко говорить…

Звук отворившейся двери не дал ей закончить фразу. В первый же момент Лили показалась знакомой женщина в сизовато-сером костюме, появившаяся в дверном проеме. Высокая, стройная фигура, худое лицо, коротко подстриженные пепельно-серые волосы и глаза – темные, проницательные, по-птичьи широко расставленные. Возраст женщины определить было невозможно. Ей могло быть от двадцати с небольшим до сорока лет.

У Лили пересохло в горле и сильно забилось сердце. Сначала ее поразило внезапное появление женщины, но потом…

Женщина перешагнула через порог и прошла в зал, а следом за ней появился мужчина, который вполне мог быть ее близнецом. При взгляде на него у Лили перехватило дыхание. Филипп Куто. Но это просто невозможно. Лили сама видела, как он был убит. Она видела, как хрупкая девчонка с внешностью панка вонзила нож ему в спину, и Филипп упал на тротуар, где и остался лежать в луже собственной крови.

А потом он встретился ей в аэропорту Таксона, только Маргарет сказала, что это брат Филиппа – Джерард. Значит, и этот – один из них.

Тем временем мужчина прикрыл за собой дверь и оперся о нее спиной, скрестив руки на груди.

– Члены нашего семейства не отличаются большим терпением, – негромко, с легким французским акцентом заговорила женщина.

Кристи шагнул вперед, но остановился, как только мужчина у двери откинул полу пиджака и сунул руку в карман брюк. Сизо-серых. Как костюм женщины. Как костюм убитого в темном переулке.

– Что здесь происходит? – воскликнул Кристи.

Женщина окинула его рассеянным взглядом:

– Не вмешивайся, пока тебя не спросят, это упростит дело.

– Что вы себе позволяете?

Лили сдавленно откашлялась.

– Это… это они, – с трудом произнесла она.

– Мне это нравится, – заметила женщина. – Они. Звучит довольно неопределенно. – Она снова взглянула на Кристи. – Сядь-ка на свое место.

Лили испугалась, что Кристи станет возражать. Не успела она его предупредить, как мужчина у двери вытащил из кармана пистолет. Кристи ошеломленно посмотрел на оружие в его руке, неуверенно шагнул назад, к креслу, с которого только что поднялся. Сел. Мужчина опустил пистолет дулом в пол.

– Так-то лучше, – кивнула женщина.

Теперь все ее внимание было обращено на Лили. Под ее тяжелым взглядом Лили ощутила себя маленьким зверьком, загипнотизированным безжалостной змеей.

– Лили, – произнесла женщина.

Лили не поняла, было ли это вопросом или утверждением, но на всякий случай кивнула.

– Мои сыновья жаловались мне, что ты старательно избегаешь с ними встречи. Это очень неприятно.

Ее сыновья? Лили достаточно насмотрелась на результаты пластических операций и могла поклясться, что женщина ни разу не была на операционном столе, но выглядела она скорее как младшая сестра мужчины, подпирающего дверь, чем как его мать.

– Они… они меня испугали, – неожиданно для себя ответила Лили.

– Так и должно было быть. Они – серьезные парни. И очень целеустремленные.

– Послушайте, – снова вмешался Кристи. – Если вы считаете, что…

Он умолк, как только дуло пистолета снова направили на него.

– Все закончится гораздо быстрее, если ты будешь делать то, что тебе говорят, – сказала женщина. – Сиди и держи язык за зубами. Ты все понял?

Кристи кивнул.

– Отлично. Теперь ты, Лили. Вытряхни содержимое своей сумки на стол.

Приказ прозвучал совершенно определенно, и Лили ничего не оставалось, как подчиниться. Дрожа от страха, она подняла сумку на стол, открыла ее и запустила руки внутрь.

– Не так! – резко остановила ее женщина.

Лили замерла и подняла голову.

– Мой сын чувствует себя неуютно, когда не видит твоих рук, – объяснила женщина. – Просто подними сумку и переверни ее над столом.

Лили выполнила то, что от нее требовали, и лишь слегка поморщилась, когда фотоаппарат с громким стуком ударился о дубовую столешницу. Следом вывалились коробочки с чистыми пленками, несколько светофильтров и мешочек с серебряными украшениями, подаренными Маргарет. К ним присоединились два запасных объектива и вспышка, при каждом ударе которых о столешницу Лили болезненно морщилась.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату