Донъ-Кихотъ с?лъ верхомъ на Россинанта, — Санчо усп?лъ уже поднять и укр?пить на немъ с?дло, — герцогъ на своего дорогаго коня, герцогиня пом?стилась между ними, и блестящая кавалькада направилась къ герцогскому замку. Герцогиня подозвала въ себ? Санчо и вел?ла ему идти около нея, желая забавлять себя прибаутками и р?чами милаго оруженосца; Санчо не заставлялъ себя упрашивать и преспокойно пом?стился между тремя благородными особами, должно быть, въ качеств? четвертой, къ неописанному удовольствію герцогини и ея мужа, над?явшихся весело и интересно провести время, приглашая въ свой замовъ знаменитаго рыцаря и его оруженосца.
Глава ХХХІI
Санчо не чувствовалъ себя отъ радости, видя вниманіе къ себ? герцогини и над?ясь найти въ замк? ея тоже, что у донъ-Діего и Василія. Любя вкусно по?сть и мягко поспать, онъ ловко ум?лъ схватывать всякій представлявшійся къ тому случай. Исторія передаетъ намъ, что подъ?зжая въ своему увеселительному заику, герцогъ, опередивъ гостей, посп?шилъ сд?лать въ замк? нужныя распоряженія въ пріему Донъ-Кихота; и когда посл?дній подъ?халъ съ герцогиней въ воротамъ замка, ихъ встр?тили два конюха въ кармазинныхъ атласныхъ платьяхъ. Взявъ рыцаря подъ руки они подняли его съ с?дла и предложили ему помочь герцогин? сойти съ ея коня. Донъ-Кихотъ въ ту же минуту посп?шилъ къ герцогин?, но посл? долгаго упрашиваніи съ одной и отказа съ другой стороны, сіятельная дама настояла на томъ, чтобы ей помогъ сойти съ коня мужъ ея, считая себя недостойной обременить славнаго рыцаря такой безполезной тягостью, какъ она. Сл?зши съ коней, хозяева и гости вошли въ большой, передній дворъ замка герцога, гд? дв? прелестныя камеристки накинули Донъ-Кихоту на плечи дорогую, багряную эпанчу. Въ ту же минуту галлереи наполнились слугами, прив?тствовавшими прибытіе въ замовъ рыцаря. «Прив?тствуемъ прибытіе цв?та странствующаго рыцарства», восклицали они, обливая Донъ-Кихота и хозяевъ замка дорогими духами. Видя, что его принимаютъ въ замк? герцога совершенно такъ, какъ принимали въ рыцарскихъ книгахъ рыцарей временъ минувшихъ, восхищенный Донъ-Кихотъ впервые кажется почувствовалъ себя истиннымъ, а не воображаемымъ странствующимъ рыцаремъ. Санчо же какъ будто приросъ къ юбкамъ герцогини и вошелъ вм?ст? съ нею въ замокъ. Сов?сть однако скоро напомнила ему о покинутомъ имъ осл?, и оруженосецъ, зам?тивъ вблизи какую-то почтенную дуэнью, сказалъ ей: «сударыня, госпожа Гонзалесъ, или позвольте узнать, какъ зовутъ вашу милость»?
— Зовутъ меня донна Родригезъ де Гріальва, отв?чала дуэнья: что теб? угодно, братецъ?
— Мн? бы угодно было, сказалъ Санчо, чтобы вы потрудились выйти на дворъ, такъ стоитъ мой оселъ, такъ вы ужъ распорядитесь. пожалуйста, чтобы этого самаго осла отвели въ конюшню. Нужно вамъ только сказать, что онъ немного трусливъ, и если увидитъ себя одного, то я право не знаю, что станется съ нимъ б?днымъ.
— Если господинъ твой такой же нев?жа, какъ ты, отв?тила оскорбленная дуэнья, то нечего сказать, славную мы сд?лали находку. Отвяжись, сударь ты мой, отъ меня, продолжала она, ступай самъ въ своему ослу, а мы не для ословъ твоихъ поставлены зд?сь; въ недобрый видно часъ занесло васъ сюда.
— Странно, сказалъ Санчо, господинъ мой, который, можно сказать, собаку съ?лъ на разныхъ исторіяхъ, самъ мн? разсказывалъ, что когда Ланцелотъ возвратился изъ Британіи, тогда дамы заботились о немъ самомъ, а дуэньи о его кон?, я же право не пром?няю своего осла ни на какого Ланцелотова коня.
— Если ты, любезный, родился ужъ такимъ шутомъ, сказала дуэнья, то прибереги свои шуточки на другой случай, для другихъ людей, которымъ эти шутки придутся по вкусу; они и наградятъ тебя за нихъ: отъ меня же кром? фиги ничего ты не дождешься.
— Спасибо и за то, молвилъ Санчо; фига ваша должно быть сп?лая, пресп?лая, если только ровесница вашей милости.
— Плутовское отродье! воскликнула разъяренная дуэнья; если я стара, въ этомъ я дамъ отчетъ Богу, а не теб?, грубіянъ, негодяй. Говоря это дуэнья такъ возвысила голосъ, что ее услышала герцогиня и спросила, что съ нею? «А то, отв?тила дуэнья, что этотъ молодецъ отправляетъ меня съ своимъ осломъ въ конюшню, разсказывая про какого-то Ланцелота, которому будто служили дамы, а о коняхъ его заботились дуэньи; да въ добавокъ въ этому обругалъ меня еще старухой.»
— Вотъ это обидно, сказала герцогиня; берегись, милый Санчо, продолжала она, обратясь къ оруженосцу, донна Родригесъ совс?мъ не такъ стара, какъ теб? кажется, и головныя накладки свои носитъ вовсе не всл?дствіе старости, а какъ старшая зд?сь и, если хочешь, по обычаю.
— Да клянусь Богомъ, отв?тилъ Санчо, я говорилъ имъ вовсе не съ т?мъ, чтобы обид?ть ихъ, а потому, что очень люблю своего осла, и мн? казалось, что трудно будетъ поручить его бол?е милостивой и сострадательной особ?, ч?мъ госпожа донна-Родригезъ.
Донъ-Кихотъ недовольнымъ голосомъ прервалъ своего оруженосца: «Санчо, подумай, прилично-ли говорить зд?сь подобныя вещи?»
— О своихъ нуждахъ каждому прилично говорить везд?, если это нужно, отв?тилъ Санчо; я вспомнилъ о моемъ осл? зд?сь, и говорю о немъ зд?сь, а еслибъ вспомнилъ въ конюшн?, то сказалъ бы тамъ.
— Санчо совершенно правъ, зам?тилъ герцогъ, и возражать ему я нахожу р?шительно невозможнымъ. Прошу его только не безпокоиться о своемъ осл?, о немъ будутъ заботиться, какъ о самомъ Санчо.
Во время этого разговора, забавлявшаго вс?хъ, кром? Донъ-Кихота, хозяева съ гостями сошли внизъ и попросили рыцаря въ великол?пную залу, обитую штофомъ и парчей, гд? шесть очаровательныхъ д?вушекъ, хорошо наученныхъ герцогомъ, что д?лать и какъ держать себя съ Донъ-Кихотомъ, принялись снимать съ него оружіе, какъ съ д?йствительнаго странствующаго рыцаря.
Скинувъ оружіе и оставшись въ своемъ замшевомъ камзол? и узкихъ штанахъ, бл?дный, худой, съ впалыми, какъ будто уходившими въ ротъ, щеками и выдающимися скулами, Донъ-Кихотъ представлялъ собою такую см?шную фигуру, что еслибъ прислуживавшія ему красавицы не удерживали себя вс?ми силами, какъ это имъ строго за строго приказано было, то он?, кажется, умерли бы со см?ху. Камеристки просили его разд?ваться безъ церемоніи и позволить имъ над?ть на него рубаху, но рыцарь ни за что не согласился на это, говоря, что странствующимъ рыцарямъ приличіе столько же знакомо, какъ и храбрость. Онъ попросилъ передать рубаху Санчо и, запершись съ своимъ оруженосцемъ въ великол?пной зад?, въ которой стояла не мен?е великол?пная кровать, докончилъ свой туалетъ.
— Неисправимый шутъ и дуракъ! сказалъ Донъ-Кихотъ Санчо, оставшись наедин? съ нимъ, не стыдно теб? было обид?ть такую почтенную дуэнью? И нашелъ ты время вспомнить о своемъ осл?. Гд? вид?лъ ты герцоговъ, которые забыли бы о твоемъ осл?, принявши такъ ласково и радушно тебя самого. Ради Бога, исправься, Санчо. Не показывай на каждомъ шагу изъ какого грубаго матеріала ты созданъ. Подумай о томъ, что господина уважаютъ т?мъ бол?е, ч?мъ почтенн?е слуги его, и что однимъ изъ лучшихъ преимуществъ высокихъ особъ должно признать то, что они могутъ им?ть у себя въ услуженіи такихъ достойныхъ людей, какъ он? сами. И что, наконецъ, подумаютъ обо мн?, видя какого я держу при себ? оруженосца? Санчо, повторяю теб?: б?ги этихъ опасностей, обходи эти подводные камни; пойми, что тотъ, кто не скажетъ ни одного слова просто, безъ разныхъ прибаутокъ и шуточекъ, становится, наконецъ, жалкимъ шутомъ и падаетъ при первомъ порядочномъ толчк?. Не давай воли языку: и прежде, ч?мъ скажешь что-нибудь, обдумай и передумай каждое слово; не забывай, наконецъ, что мы попали въ такое м?сто, откуда, при помощи Божіей и моего мужества, мы должны вы?хать съ богатствомъ, счастіемъ и славой.
Санчо далъ слово своему господину зашить себ? ротъ или откусить языкъ, прежде ч?мъ сказать необдуманно и невпопадъ. «Не безпокойтесь теперь обо мн?«, сказалъ онъ Донъ-Кихоту, «и в?рьте, языкъ мой никогда не выдастъ насъ».
Донъ-Кихотъ между т?мъ од?лся, опоясалъ себя мечомъ, накинулъ на плечи багряную епанчу, над?лъ на голову шапочку, поднесенную ему камеристками герцога, и въ такомъ костюм? вошелъ въ парадную залу, гд? его ожидали выстроенныя съ двухъ сторонъ — по ровну съ той и другой — знакомыя ему красавицы, съ флаконами ароматной воды, которую он? вылили рыцарю, съ поклонами и разными церемоніями, на руки. Вскор? посл? того въ залу вошли дв?надцать пажей, и шедшій впереди ихъ метръ-д'отель пригласилъ Донъ- Кихота пожаловать въ столовую. окруженный этой блестящей свитой, рыцарь отправился въ столовую, гд? ожидалъ его великол?пно убранный столъ съ четырьмя кувертами.