– Сестра, мэм? Я? Чья сестра? О нет, мэм…
– Да нет… – Линда хихикнула. – Боже, как все странно…
Она смотрела, как горничная застилает постель свежим бельем.
Закончив, Равенна подоткнула простыни, расстелила красиво вышитое покрывало и разгладила складки.
– Я даже не знаю, как сюда попала. Или почему я здесь, – горестно продолжала Линда.
Равенна нагнулась и вытащила ночной горшок.
– Я им не пользовалась, – поспешно сообщила девушка и пихнула горшок обратно под кровать. – Хотя, думаю, придется.
– Если вы предпочитаете воспользоваться ванной, мэм, она прямо по коридору.
Линда просияла.
– У вас есть ванная? С туалетом?
– Вы имеете в виду ватерклозет? Да, есть. Некоторые из Гостей предпочитают именно его. Другие… что ж, как и я, они привыкли к тому, к чему привыкли.
– Гости?
– Ну да. Другие Гости.
– Но я не гость. Ведь я… Меня никто сюда не приглашал.
Равенна удивленно посмотрела на нее.
– А как же вы сюда попали, мэм? Извините, что спрашиваю.
Линда потерла лоб рукой.
– Вы думаете, я сошла с ума.
– Вовсе нет.
– Я была у себя в спальне. Дома, где я живу… – Она всплеснула руками. – Я даже рассказать толком не могу, настолько дико это звучит.
Равенна немного подумала.
– Для меня это звучит так, что вы заблудились и оказались в замке. Верно?
Линда пожала плечами.
– Можно сказать и так.
– Тогда вы Гость, все в порядке.
Равенна закончила поправлять постель и собрала с пола снятые простыни.
– Но… чей я гость?
– Лорда, конечно.
– Лорда? Что ж, вполне соответствует обстановке. – Линда встала. – Имя у него есть?
– Его зовут Кармин, мэм.
– Кармин. Это его полное имя?
Обеими руками Равенна скомкала простыни в приличных размеров тюк.
– Нет. Его зовут Кармин из клана Хаплодитов, Король Западного Предела, Лорд-Попечитель… и так далее, и так далее.
– Понятно, – скорее обращаясь к самой себе, проговорила Линда. – Настоящий замок и настоящий лорд-феодал.
– Прошу прощения, мэм?
– Нет, ничего.
– Хотите завтрак в комнату, мэм? Или предпочтете присоединиться к другим Гостям?
– Думаю, мне следует с ними познакомиться. Может быть, они хоть что-то обо всем этом знают.
– Двумя этажами ниже, в малой столовой, мэм. Я провожу вас, если желаете.
– Спасибо… после того как я приму душ или ванну. Уже два дня мечтаю об этом. Прошлой ночью я спала в пыльном старом складском помещении, где было полно каких-то ящиков.
Равенна покачала головой.
– Как жаль, что молодой леди из хорошей семьи пришлось такое пережить. Мы посылаем людей каждую ночь, чтобы собрать новых Гостей, но… иногда мне кажется, что этот старый замок… чересчур велик.
Линда рассмеялась.
– Это мягко сказано.
– Я принесу вам чистые полотенца.
Замок. Где-то в другом месте