— Миссис Макчудорик пошла ее искать, — сказала Джулия.

— Мы тоже должны идти на поиски, — сказал Нил. — В какую сторону пошла миссис Чудо?

— Она начала с шоссе, — ответила Джулия. — Боялась, что Шеба убежала далеко.

— Хорошо, — сказал Нил. — Мы пойдем в другую сторону. Поищем у реки.

— Можно взять Бена? — попросила Джулия. — Я боюсь оставлять его здесь одного. Вдруг миссис Макчудорик вернется.

— Конечно, — сказала Эмили. — Он может помочь.

Почти час поисков ничего не дал.

— Становится холодно, — сказала Джулия, поднимая капюшон куртки. Она взглянула на небо. — Посмотрите, какие тучи.

Над землей нависли тяжелые грязно-желтые облака, полные снега. У Нила заныло сердце.

— Если пойдет снег, Шебе конец, — сказал он. — У нее выщипана шерсть, она мигом замерзнет.

Все тут же представили, как раненая Шеба трясется от холода. Свинцовые воды реки почернели.

— Будем надеяться, что ее все же похитили, — сказал Нил. — Тогда она в безопасности.

Внезапно Бен залаял и натянул поводок.

— Что там, Бенчик? — удивилась Джулия. — Ты почуял Шебу?

Бен поднял голову и залаял еще громче. Над рекой разнеслось эхо. Кусты у воды зашевелились, и оттуда вышла миссис Макчудорик.

— Это всего лишь миссис Чудо, — разочарованно протянула Джулия. Бобтейл продолжал тянуть поводок, но Джулия его не пускала.

— Нельзя, Бен! У тебя и так из-за нее неприятности.

— Что вы здесь делаете? — спросила миссис Чудо, приближаясь. — Зачем тут это дикий зверь? Его надо держать под замком после того, что он сделал с Шебой.

— Честно говоря, миссис Макчудорик, — вступилась Джулия, — я не думаю, что Шеба могла убежать из-за Бена.

Миссис Макчудорик окинула их недоверчивым взглядом, но вдруг лицо ее сморщилось, на нем появилось сомнение.

— Что же, может, ты и права. Возможно, Шебу похитили. Ну конечно, похитили. Я немедленно дам объявление и пообещаю любое вознаграждение.

Пожилая женщина устало пошла за ребятами.

— Ей тоже хочется думать, что Шебу украли.

— Бедная миссис Чудо! — вздохнула Джулия. — Она так любит Шебу!

— Да, она сейчас чуть не заплакала.

— Не такая уж она плохая, — сказал Нил. — Человек, который так любит свою собаку, не может быть плохим.

Бен продолжал тянуть поводок, но Джулия сдерживала его.

— Нет, Бен, миссис Чудо уже искала у реки. Шебы там нет.

— Придется возвращаться, — сказал Нил.

Все согласились с ним и подняли воротники.

Холодало. Нил снова взглянул на небо. Скоро пойдет снег, поднимется метель. Если Шеба ранена и не нашла укрытия, то эту ночь ей не пережить.

Глава 8

Около восьми вечера Джулия позвонила снова.

— Бен пропал, — сказала она.

— Что? — переспросил Нил. — Как? Когда?

Джулия была готова разрыдаться.

— Точно не знаю, — сказала она. — Нас с мамой не было, Бен оставался дома один. Он, наверно, выбрался через окно нижнего этажа. Сам выбежал, или кто-то выпустил.

— Ты подозреваешь миссис Чудо?

— А кого же еще?

— Но зачем?

— Не знаю, — вздохнула Джулия. — Она так ненавидит Бена. Мне уже представляются всякие ужасы. Так и вижу, как она увозит его на машине и выбрасывает на ходу.

— Нет, Джулия, что ты! Ты же видела, миссис Чудо не такая. Она так горевала из-за пропажи Шебы. Если человек настолько любит свою собаку, он никогда не будет жесток с чужой.

— Ты, наверно, прав, — согласилась Джулия. — Но где же все-таки Бен?

Нил долго говорил с Джулией по телефону, потом подозвал и Эмили побеседовать с ней, но они ничем не могли помочь. Уже стемнело. Не было смысла начинать поиски до рассвета.

— Бен вернется! — Эмили попыталась приободрить Джулию. — Просто жди. Он ввалится в заднюю дверь, весь грязный, но ты его обнимешь, и все будет хорошо, как раньше.

Она положила трубку и обернулась к Нилу. На лице Эмили не было той уверенности, что прозвучала в ее голосе. Нил с тревогой посмотрел в окно. Хлопья снега, ударяясь в стекло, подтаивали и сползали вниз. Снежная круговерть, сквозь которую едва пробивался свет уличного фонаря, становилась все гуще. Эмили поежилась.

— Все время думаю, как они там. В такую ночь потерять сразу двух собак!

— Завтра утром первым делом пойдем искать Бена, — сказал Нил. — Еще до школы.

— Обязательно, — отозвалась Эмили. — Разбуди меня на рассвете.

Под утро раздался телефонный звонок. Нил схватил трубку. «Только бы это была Джулия! — подумал мальчик. — Наверно Бен уже дома, в безопасности».

— Привет! — раздался в трубке голос Хэшима. — У меня отличная новость! Занятия в школе отменяются из-за снегопада.

У Нила перехватило дыхание.

— Что, дела так плохи? — Нил повернулся к окну и застыл с трубкой в руке. Двор и сад были завалены сугробами.

— Я бы не сказал, что плохи, — засмеялся Хэшим.

— Хоть один денек отдохнем! Ты не мог бы позвонить Крису? А он пусть расскажет Филу. Так, по цепочке, все и узнают.

— Хорошо, — сказал Нил. — Пока, Хэшим!

Крис рассказал Нилу, что дорога на Комптон занесена метровым слоем снега.

— На улице так здорово! По шоссе идут снегоуборочные машины. Наши ребята договорились покататься на лыжах. Пойдешь с нами?

— Не сегодня, Крис, — сказал Нил. — У меня дела.

«Я должен искать собак», — подумал Нил, набирая номер Джулии.

Бен не появился.

— Мы сейчас придем, и все вместе будем искать собак, — сказал Нил. — Папа подвезет нас. Для его джипа сугробы — не проблема.

— Не замерзнете? — спросила Кэрол Паркер, отпуская их на улицу.

На детях были яркие лыжные куртки и штаны на толстой подкладке. Эмили куртка перешла от Стива и была немного великовата.

— Мы так тепло одеты, мам, — ответил Нил.

— Может, взять лыжи? — предложила Эмили.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату