Хуттер – Известен лишь один немецкий священник-реформатор по имени Леонарт Хуттер, живший с 1563 по 1616 гг.
В городе Мюнстере (Вестфалия) захватившие его анабаптисты были разгромлены в 1535 г. имперскими войсками. Так называемая «Мюнстерская Коммуна» продержалась 14 месяцев.
Начало ей было положено в конце 1520 г., когда Лютер сжег в костре папскую буллу и книги по каноническому праву.
Войско императора Карла V (1500—1558) было разбито под Инсбруком (Австрия) князем Морицем Саксонским, защитником протестантов.
Сожжение папской буллы с его отлучением совершил в присутствии студентов Лютер в 1520 г. в Виттенберге.
Полное название: «Общие принципы теологии» (лат. «Loci Communes Rerum Theologicarum», 1521 г.).
Цвингли, Ульрих (1484—1531) – идеолог и вождь швейцарской Реформации. Кальвин, Жан (1509—1564) – один из деятелей Реформации, основатель кальвинизма, принципы которого осуществил в городе-государстве Женеве.
Учрежденная Кальвином Консистория, состоявшая из 12 старейшин и 8 пасторов, наблюдала за поведением жителей Женевы и налагала взыскания, вплоть до отлучения.
Тельериа здесь намекает на падение и обращение гонителя христиан Савла, который, услышав голос Христа, упал без сознания, а затем, уверовав, стал апостолом Павлом.
Ларедо – город и порт в провинции Сантандер.
Худерия – старинный еврейский квартал в Вальядолиде. Худериями назывались еврейские кварталы во всех испанских городах. После изгнания некрещеных евреев из страны в 1492 г. в худериях жили преимущественно так называемые «новые христиане», т е. крещеные евреи или их потомки.
Торо – город в провинции Самора
По примеру Лютера, сделавшего перевод Библии на немецкий, в эпоху Реформации появилось множество переводов Священного Писания на национальные языки.
Бак – носовая надстройка судна для защиты верхней палубы от заливания встречной волной, используется также для служебных помещений.
Альгвасил – судебный исполнитель.
Сантонья – портовый город в провинции Сантандер.
Университет, основанный в Саламанке в 1220 г., переживал в XVI в. период расцвета и славы.
Испанская поговорка, возникшая во время войн с маврами.
До 1561 г., когда Филипп II (1527—1598) перенес столицу в Мадрид, королевская резиденция, а также высшие правительственные учреждения, находились в Вальядолиде.