Я стоял на верхней палубе и наблюдал, как вдалеке исчезает зеленый берег острова Плам. Солнце все еще стояло высоко на западе и приятно грело мою кожу. Я наслаждался поездкой, запахом моря и даже покачиваниями парома. Меня стала беспокоить мысль, не уподоблюсь ли я аборигенам. Вот-вот начну выковыривать моллюсков из ракушек.

Бет Пенроуз появилась на верхней палубе и стала разглядывать остающуюся позади кильватерную струю, затем обернулась, прислонилась спиной к перилам, подставляя лицо солнцу.

– Ты предвосхитила мысли Золлнера, – заметил я.

Она кивнула.

– Они логичны и соответствуют фактам, что опровергает наше предположение о краже Гордонами смертоносных организмов, а также нашу версию о контрабанде наркотиков. Гордоны украли нечто полезное. Нечто, приносящее богатство. Деньги. Мотив – это деньги. Золото, соблазняющее святого, как писал Шекспир.

– Кажется, в этом году я сыт Шекспиром. – Я задумался. – Не знаю, почему мне это никогда не приходило в голову. По-моему, мы так зациклились на чуме и тому подобном, что совсем упустили из виду противоядия – вакцины, антивирусные средства и так далее. Этим как раз и занимаются ученые на острове Плам, и как раз это и украли Гордоны. Фу ты, я начал тупеть.

Она улыбнулась:

– Честно говоря, я стала думать о вакцинах вчера вечером, когда Стивенс упомянул вакцину от ящура. Я знала, где этим занимаются.

– Верно. Теперь все могут спать спокойно. Никакой паники, никакой истерики, никаких чрезвычайных ситуаций в стране. Черт, я-то думал, что мы отдадим Богу душу ко Дню всех святых.

Мы посмотрели друг другу в глаза.

– Все это, конечно, ложь, – сказала Бет.

– Да. Это действительно красивая ложь. Она уводит в сторону от острова и федералов. Тем временем ФБР и ЦРУ могут без нас спокойно заниматься этим делом, не привлекая внимания прессы. Ты, Макс и я, на острове мы узнали лишь часть истины.

– Правильно. Нам придется распутывать это двойное убийство. Самостоятельно.

– Верно, – ответил я, – думаю, мне очень будет не хватать Теда Нэша.

Она улыбнулась и посмотрела на меня с серьезным выражением лица.

– Я бы не стала злить такого человека.

– Черт с ним.

– Ты крутой парень.

– Я получил десять пуль и выпил кофе, прежде чем лечь в больницу.

– Пуль было всего три, ты провел в больнице месяц и еще не полностью выздоровел.

– Ты обсуждаешь это с Максом. Как мило.

Она не ответила. Я заметил, что она редко попадается на удочку. Придется иметь это в виду.

Она спросила:

– Стивенс врет?

– Само собой разумеется.

– А Золлнер?

– Мне он нравится.

– Он врет?

– Не совсем, не так как Стивенс. Ему подсказали, что говорить. Прорепетировали.

Она кивнула:

– Он напуган?

– Нет.

– Почему?

– Ему нечего бояться. Все под контролем. Стивенс и Золлнер заключили сделку с правительством.

Она понимающе кивнула.

– У меня тоже сложилось такое впечатление. Сценарий был задуман, записан и разослан вчера вечером или сегодня утром. В Вашингтоне и на острове Плам всю ночь горел свет. А утром нам устроили спектакль.

– Ты попала в цель, – сказал я. – Я же говорил, что нельзя верить этим двум шутам.

Она снова кивнула.

– Не приходилось оказываться в положении, когда нельзя доверять людям, с которыми работаешь.

– Я оказывался. Это настоящая игра – необходимо следить за своими словами, прикрывать свою задницу, видеть затылком, предчувствовать неладное и улавливать недосказанные мысли.

Она взглянула на меня:

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату