насмешливо улыбаться. – Прыгайте на мой баркас, друзья! – обратился он к пассажирам. – Доставлю на Роки-Айл в целости и сохранности. Я же говорил: эта старая посудина не годится для плавания.
– Ах, вы говорили! – возмутился Тони. – Может, и эта течь дело ваших рук?
– Ты на что намекаешь? Что я ее продырявил? – заорал Клэмс.
– Не удивлюсь!
Дальнейшая перепалка потонула в криках пассажиров, требовавших обратно деньги. Ребята вернули плату за проезд, затем помогли пассажирам перебраться на баркас.
Оставшись одни, члены команды с огорчением и досадой смотрели друг на друга. Биф включил на полные обороты мотор, и они пошли обратно в Бейпорт.
В ремонтном доке джонку подняли из воды и тщательно осмотрели. Следующие несколько часов ребята провели, занимаясь ремонтом: вбивали в днище деревянную пробку, обшивали ее стальным листом и конопатили. Когда они закончили работу, «Хай Хао» была снова готова к плаванию.
– Отлично заделали, – одобрил Биф, вытирая тряпкой руки. – Но хотел бы я всё же знать, не Клэмс ли пропилил эту дыру.
– У нас нет доказательств, чтобы валить все на Клэмса, – напомнил Фрэнк. – Это могли сделать и китайцы, с которыми мы схватились в Нью-Йорке. Если они сейчас здесь.
Под вечер к братьям зашел Джим Фой с письмом от дяди из Чайнатауна. В письме были полученные Китайской благотворительной ассоциацией сведения не только о Джордже Ти-Мине, но и о Чин Гоке.
– Прочитайте сами, – попросил Джим.
В письме говорилось, что Чин Рок и Ти-Мин – нью-йоркские агенты двух соперничающих и довольно сомнительных китайских фирм, штаб-квартиры которых находятся в Гонконге. Ранее обе фирмы обвинялись в провозе контрабанды, имели большие неприятности с властями Соединенных Штатов и Великобритании. Однако последние несколько лет фирма Ти-Мина, по-видимому, действует в рамках закона.
«Насколько нам известно, – писал в заключение мистер Фой. – Ти-Мин служит коммивояжером и теперь редко бывает в Нью-Йорке».
Ребята поблагодарили Джима, и тот ушел. Вечером, сидя в своей комнате, они обсуждали последние новости. Вдруг Джо стремительно вскочил.
– Что такое? – осведомился Фрэнк.
– Предчувствие. Обыкновенное предчувствие: кто-то снова тянет руки к «Хай Хао». Будет спокойнее, если я останусь там ночевать.
– Конечно, есть смысл, – согласился Фрэнк. – Но на пристани ведь дежурит сторож.
– У него нет глаз на затылке, – возразил Джо.
– Это точно, нет, – согласился Фрэнк. – Только надо предупредить тетю Гертруду.
Узнав о намерении племянников, тетя не стала возражать.
– Если вы решите ночью вернуться домой, сначала позвоните или сообщите по радио – я его сейчас включу, – сказала она. – Потому что когда сработает сигнализация, я буду немедленно вызывать полицию.
Пожелав тете спокойной ночи, братья отправились на пристань.
– Давай разыщем сторожа, его зовут Майк, и расскажем о нашем плане, – предложил Фрэнк.
Они прошли по пристани, но Майка не обнаружили. Фрэнк, глянув в сторону склада, заметил:
– Может, он охраняет и этот склад? Поглядим, нет ли его внутри.
Огромная раздвижная дверь, ведущая в черную пустоту здания, была приоткрыта. Фрэнк, включив свет, вошел. И тут же в ужасе отпрянул.
На полу без сознания лежал Майк, из раны на голове текла кровь.
Фрэнк подошел, наклонился и пощупал пульс.
– Едва слышен, – объявил он.
Джо позвонил в полицию. Тем временем Фрэнк пытался остановить кровь, прижав большим пальцем сосуд выше раны. Вскоре подъехали машины полиции и скорой помощи. Майка положили на носилки и увезли, а двое офицеров, Хенли и Даркл, начали расспрашивать братьев.
– Фрэнк, возле нашей джонки рыщут двое каких-то парней! – крикнул Джо, прервав беседу с офицерами. – Надо посмотреть, что там происходит.
От джонки отделились две темные фигуры и бросились к пристани.
– Вот они! – закричал Джо.
Те, должно быть, его услышали и еще быстрее припустили вдоль пристани. Ребята и двое полицейских бросились за ними. Беглецы проскочили мимо запаркованных машин и штабелей контейнеров и скрылись в старом складе.
– Теперь попались! – обрадовался Джо.
– Может быть, – пробормотал Фрэнк.
Четверо преследователей добежали до склада, и Хенли толкнул маленькую дверь. Она поддалась. В темноте слышалось шарканье удаляющихся шагов.
– Я посвечу фонариком, – прошептал Джо. Фрэнк схватил брата за руку.
– Хочешь, чтоб нас всех перестреляли?
Хенли пробрался вдоль стены и нашарил выключатель. Подвешенные к балкам потолка тусклые лампочки осветили помещение. Повсюду громоздились тюки и ящики с какими-то товарами.
– Что теперь? – тихо спросил Джо.
– Стойте позади нас, – приказал Хенли. Офицеры двинулись к ящикам. Вдруг в дальнем конце склада что-то тихо стукнуло. Братья и полицейские бросились на звук.
– Люк! – воскликнул Фрэнк, указывая на пол.
Хенли с трудом поднял крышку люка, Джо посветил вниз фонариком. Грязная лестница вела к темной, покрытой пятнами нефти воде. Видимо, эта часть склада стояла на сваях. До них донесся удаляющийся плеск весел.
– Смылись, – простонал Джо. – Их внизу ждала лодка.
Ребята вместе с полицейскими выскочили из помещения склада и подбежали к воде. Напрягая зрение, они всматривались в темноту, стараясь разглядеть лодку. Но она бесследно исчезла.
– Потеряли, – проговорил Фрэнк. – Наверняка это они оглушили Майка.
– Попрошу патрульную службу их разыскать, – решил Хенли.
– А мы с Джо пока поднимемся на «Хай Хао». Интересно, что они там натворили?
Братьев Харди ожидал новый удар. В кабине все было перевернуто вверх дном – сброшены с сидений подушки, мелкие вещи раскиданы по палубе.
– Что-то искали, – с беспокойством заметил Фрэнк.
Беглая проверка показала, что джонке, однако, не нанесли серьезного ущерба, ничего не пропало. Слегка успокоенные, но все еще растерянные, ребята навели порядок, не переставая раздумывать о том, что же искали бандиты.
– Вероятнее всего, контрабанду, – догадался Джо. – Интересно, нашли ли они что-нибудь?
– Вряд ли, – покачал головой Фрэнк. – Места, где они рыскали, мы уже осматривали.
На борт поднялись Хенли и Даркл. Странный обыск у них тоже вызвал недоумение.
– Отправляйтесь домой, – обратился к братьям Хенли. – С этого момента за вашей джонкой будет приглядывать полиция.
– Здорово, – обрадовался Фрэнк.
Братья дошли до своей машины и сразу включили передатчик. Через секунду они разговаривали с тетей Гертрудой.
Услышав, что племянники возвращаются, она заметила:
– Вот и прекрасно. В своих постелях вы будете в большей безопасности. Я посижу у окна, подожду вас.
Приехав домой, братья поднялись к себе и, обзвонив всех совладельцев «Хай Хао», рассказали им о случившемся. Тони был возмущен, Биф раздосадован, Чет слегка напуган.
По-настоящему встревожился только Джим Фой.
– Очень нехорошо, – заметил он. – Джонку надо все время охранять, раз возле нее крутятся какие-то темные личности.