«…позже я покинул Казино

со ста семьюдесятью

гульденами в кармане.

нстинная правда»

— фьодор достоевски

сын вампира с рукой вокруг талии бетси росс — он и его светские друзья: Дождевик. Бёрт–Лекарство. Президент Пухл. Леди Цветик и Бабуин–Бой… все они сказали «с новым годом, элмер и как твоя жена, сесиль?» и таким образом прошли на вечер бесплатно… едва попав внутрь, Берт стал просто там находиться, воткнув зубочистку себе в загривок и ища доктора и, хотя партия в карты была сама по себе чем–то еще, Леди Цветик потеряла свою юбку и ушла в кусты — и кто же тут как тут, как не маленький старенький винодел, стараясь помочь — «убирайтесь из картины» сказала Леди Цветик «вас на вечере не было!»… маленький старенький винодел немедленно снял голову и пояс и кто бы вы думали это оказался как не фабиан — «мне наплевать, на сколько трюков ты способен, убирайся отсюда и всё!»… именно тогда этот вагончик фуникулера по пути в Вашингтон прогрохотал с холма с грузом кроссвордов для всех — Дождевик завопил «берегись, Леди Цветок, слон приближается!» но к тому времени она уже пела «старую дружбу» с Бабуин–Боем, а тот всхерачился, натянул спасательный жилет, набитый свинцом, на фабиана и швырнул его в бассейн — сам Пухл пытался дать предупреждение, по был так пьян, что свалился в бочку и трактор, который вели какие–то собаки, переехал его и свалил в какой–то гараж… мир не приостановился ни на секунду — он просто взорвался/ альфред хичкок превратил всё это в детектив и хантли и бринкли так и не заснули целую неделю… американский флаг позеленел н энди клай продолжал нудить про чек с обратной выплатой — все спортзалы в мире пикетировались… сын вампира, получивший от бетси росс развод и сейчас с красным капотиком втулил его в первое января с грузом пустых желудков — они красный нашли работу по припрятыванию дверных ручек и им недурно платят и, как все люди, которые решили не ходить больше ни на какие вечера, они складывают денежки поближе ко рту… и начинают их кушать

переведите для меня такой факт, д–р блоргус: факт заключается в следующем: мы должны желать умереть за свободу конец факта/ и вот что я хочу из этого факта выяснить: мог бы это сказать гитлер? де голль? пиноккио? линкольн? агнес мурхед? голдуотер?       синяя борода? пират? роберт и. ли? эйзенхауэр? граучо смит? тедди кеннеди? генерал франко? кастер? возможно ли, чтобы это сказал хосе мелис? может быть, дональд о'коннор? я являюсь придворником библиотеки, поэтому не       могли бы вы, пожалуйста, немного мне это дело прояснить, благодарю вас,,, кстати, если к этому следующему четвергу у вас ответа для меня не будет, я приму как должное, что все эти вышеперечисленные люди в действительности являются одним и тем же лицом… увидимся позже. надо снять со стены портрет леди годивы, поскольку у студентов психиатров здесь через час будет экскурсия…

тактично ваш,

Пучеглаз Скорч

ГИТАРЫ ЦЕЛУЮТСЯ И СОВРЕМЕННАЯ ВТРАВКА

вдоль пo черным ветрам и белым пятницам, они смывают воду и визжат о джунглях и у ленни иммунитет к математике, он, сальный шаман, бог проходимцев… он высаживает цветы в их седельные сумки и говорит об Иисусе Храбром и заканчивая университет — трагедия, разбитая гордыня, пуста и не глубже комедии — грызет его тропу, его шум, его тень… отставь от разума сердце света и одобри светопреставленье, изгибанье и фарс счастливого окончанья… те, что будут потрясать память и не допускать мощи права, вид тех, кто защищает и оскорбляет цветущих девушек тьмы, беременных, постоянных и бледного изгнанника… светлая глория, кривоногая певица, ублюдок рисовальщика знаков — Джоанна, изнасилованная городским историком и серебряная долли, лишенная девственности в 12 лет собственным отцом, шахтером — мэйбелла с искрошенной рукой от дяди — феноменальногибкая барбара, которая разламывает компактную пудру в лицо аптекарю и морин, ревнивая любовница… никто из них не сгребает листья — отказываясь от друзей, которые телефонистки или платя за подобных э. э.каммингсу… никто из них не поддается на болтовню дюжего певца хиллбилльных госпелов и ленни в качестве ангела странников о «бедной заблудшей душе» — преступление, но что он правит в одеждах шоссейного Христа, в его сапогах и его чванстве… одинокий акула волк в мире, где пирожник кастрирует псов и города для Дюпона, кошачьи журналы и прячась в машинах, они жуют резинку, их семена, их портреты… ленни бросает сурка, ветерана иностранной войны, на милость его плимута 6, его странницы убийства — креслу–качалке от Бр. Армз и его похитителю и радиосирене/ коммунисты назовут его лентяем и ветеран назовет его дружищем и йо xo xo и бутылка рома, но он мил со священниками и не путается со снохой мэра — он носит шелк и кланяется придуркам, штангам и посторонним — он крадет галстуки–бабочки и направляясь к северу и машет солдатам с ампутированными руками, которые подбирают осколки пепельницы и, оставаясь вне подозрений закутанных и взрывающихся петухов, он ласкает орнаменты и двойные трубки/ его крутизне сложена рапсодия и он, естественно, тёпл и бесценно дик

олень сквозь леса рассчитавшись со всем этим окончательно никогда не будет рабом но мишенью для военных и поскольку ноги свободы никак не заменят смерть когда воскресный профессор и дети выходят, грит «осторожнее, ты сейчас обречен споткнуться!» и леди в ожидании только падает и, будучи спрошенным, угроза это или, может быть,
Вы читаете Тарантул
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату