О'тул — муж сомнительного достоинства «она придает тем, у кого не хватает яиц, больше чувства собственной потенции» «у твоей жены есть корова?» говорит Фил, уже успевший превратиться в недорогого прогестантского посла из Небраски и говорящий с изумительным акцентом «в каком смысле у моей жены есть корова?» «следовательно, ты из Чикаго?» спрашивает посол… лицо Дао — между прочим — становится настолько большим — оно исчезает «куда он ушел?» говорит Надувала — который уже не столько герой, сколько веселый юнец, который ненавидит дегенератов и в любом случае, по предположениям, должен находиться в школе… Мистер О'тул — выпадает из своего стула «я должен найти чуть–чуть железнодорожных путей — я должен приложить к ним ухо — я должен услышать поезд» — колонна лиц теперь все вместе — чавкающий хор «НЕ УБЕЙСЯ ЖЕ» — еще раз — «не убейся же»… да и между этим визжащим матрасом и тем таинственным еженедельником лежат порабощенные округа — Дорис Дэй нет и Тихоокеанский туман — Студебеккер в сумерках — крах — и выламывая двери малины и странные леворукие луновики — из Арканзаса и Техаса и бродяги с журналами с девочками из Рид–Колледжа — погреба и Королевы — все они орут «следи за мной, Дао — следи за мной — я улетаю — следи же за мной!»… это ощущение одиночества — парализует — это ощущение одиночества — или арета — моя мама дураков не растила — я не могу добавить к этому ощущению ничего нового… скользи по блевотине — лучше, чем работать лопатой — Отказ — Господи Благослови Святой Фантомизм — и провались прощальные вечеринки пропадом — и статистические книги — и политики… колонна лиц — теперь все вместе — поднимает флаг и, задирая головы, смотрит на дыру в нем — распевая «в день всех святых может ли Дао выйти поиграть?» — нет ответа и орут еще громче — теперь все в унисон — «В ДЕНЬ ВСЕХ СВЯТЫХ… МОЖЕТ ЛИ ДАО ВЫЙТИ ПОИГРАТЬ»

сдавайся — сдавайся — корабль потерян: иди назад в сан бернардино — перестань пытаться организовать команду — все сами за себя — ты все или сам? когда береговая охрана туда доберется, гордо встань и покажи — не будь героем — все герои — отличайся — не будь конформистом — забудь про все эти матросские песни — просто встань и скажи «сан бернардино» низким невыразительным голосом… все поймут

твой благодетель

Дыма Похабень

ГЛОГ–БУЛЬ–ВУЛЬ — ГЛОГ–БУЛЬ–БУЛЬ СЛЫШЬ ОРУ Я ХИ ДИ ХО

он был всунут в развилку дуба — смотря вниз — распевая «вон кружится человек, упоминая имена» в натуре — я киваю ему привет — он кивает мне в ответ «вот он упомянул имя моей мамы — и мне здесь больно стало» я, держащий в одной руке стакан с песком и телячью голову в другой, я смотрю вверх и говорю «ты голоден?» и он грит «вон кружится человек, упоминая имена» и я говорю «ладно, договорились» и продолжаю идти — его голос звенит по всей долине — он похож на телефон — он очень беспокоен — «тебе там что–нибудь нужно? я иду в город» он трясет головой «вот упомянута сестра и я не буду прежним никогда» «прральна» говорю я — завязываю шнурок и иду дальше — потом оборачиваюсь и говорю «если тебе нужно помочь спуститься, ты приходи в город и просто скажи мне» он даже не слышит — «вот упомянул он дядю и винить его не надо» «забойно» говорю я и продолжаю идти в город… не больше, чем через несколько часов, когда я случайно проходил там снова — на том месте, где было дерево, теперь стояла фабрика по производству лампочек — «здесь, на дереве, парня раньше не было?» завопил я в одно из окон — «вы ищете работу?» был ответ… именно тогда я решил, что марксизм не на все вопросы имеет ответы

почему ты так боишься оказаться в замешательстве? ты тратишь кучу времени на туалет, не так ли? почему ты не признаешь этого? почему ты так стесняешься бояться?

твоя дядя

Матильда

РАЙ, РАЙОН ПРИТОНОВ И МАРИЯ ВКРАТЦЕ

мама толстенькой Афродиты — я склоняюсь к тебе… и с сексуальнобешеной вечностью на моей овощной тени — я, вытирающий руки о лошадиную шею — лошадь рыгает и ты, принадлежащая старшему брату из Индианы — тому, кто лупит тебя своим ремнем и ты, кто не ищет причин своих мук и я хочу твоего горизонтального языка — внутри Рефлекса — законченный фатум и эти жестокие кашмары, где франкмасоны знакомят меня с отвратительными связями и Братья Маркс ворчат NO QUERO TU SABIDURIA[34]и полупроснись твои бедра и мне так Гадко так Гадко от этих любовников в Библейских ролях — «итак, ты намерен спасать мир, не правда ли? ты самозванец — ты урод! ты противоречие! ты сбиваешь с пути! у тебя большие ноги и ты наступишь на себя все люди которых ты сбил с пути подберут тебя! у тебя нет ответов! ты только что нашел способ проводить время! без этой штуки ты завянешь и станешь ничем — ты боишься стать ничем — ты попался — это тебя цапнуло!» мне так Гадко от Библейских людей — они как касторка! — как водобоязнь и теперь я стремлюсь к Твоим глазам — ты, кто не болтает ни о каких делах и снабжает мой ум одним бесконечным пробелом QUERO TUS OJOS[35]и твой смех и твое рабство… не будь там риска по пьяни — я интимный Египтянин — расскажи это своей бабушке и попрощайся с нею

пpивeт — только приехала — ужасная поездка —        этот человечек, державший белую мышь,
Вы читаете Тарантул
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату