Крыстанов (коротко усмехается). Ну да!.. Разумеется!..
Нина (строго). Почему вы смеетесь, Крыстанов?
Крыстанов. Такая уж у меня привычка: надо всем смеяться!
Пауза Нина посматривает на Деспину, присутствие которой, очевидно мешает ей ответить Крыстанову так, как хочется. Крыстанов откровенно наслаждается ее затруднительным положением.
Нина. Скверная привычка! (Переводит на Крыстанова усталый, безразличный взгляд.) У вас новый костюм!
Крыстанов. Вам нравится?
Нина. Английский материал, я полагаю?
Крыстанов. Да, купил у Мэри.
Нина. И сколько заплатили?
Крыстанов. Тысячу левов за метр.
Нина (с горькой усмешкой). Благодаря вашей расточительности моя свекровь получила подарок.
Крыстанов. Неужели?
Нина. Да, Мэри подарила ей английский отрез на пальто.
Деспина (вскакивает с места). Довольно, замолчи… змея! Глаза тебе мозолит этот отрез!.. Есть лишнее у женщины, потому и не жалеет! Отчего не подарить!.. Она ведь не голодранка какая-нибудь, как ты! (Выходит, вне себя от ярости.)
Крыстанов (весело). Милая у вас свекровь, нечего сказать!.. И часто она отпускает подобные любезности?
Нина (глухо, с горечью). По нескольку раз в день.
Крыстанов. А почему бы вам не подсыпать ей крысиного яду?… Или хотя бы удваивать ей кровяное давление ответами в таком же духе?
Нина (грустно). Всему виной моя бедность!.. Достаток Мэри вскружил ей голову. А этот нелепый отрез похож на взятку!.. Я просила Бориса расплатиться, но дело кончилось скандалом.
Крыстанов (вздыхает). Ничего… я заплатил за ваш отрез. В комиссионном он мне обошелся бы вдвое дешевле.
Нина. Не могу поверить, что вы оказались способны на такую глупость.
Крыстанов. Если бы умные мужчины временами не глупели, на свете не было бы такого множества хитрых женщин.
Нина (смеется). Во всяком случае, вы могли пофлиртовать с ней в свое удовольствие и без этой сделки.
Крыстанов (с досадой). Нет, не мог.
Нина. Почему?
Крыстанов (с ужимкой). Потому!.. Между нами вспыхнула целая серия цепных реакций. В результате мне пришлось купить материал по тысяче левов за метр. Не напоминайте мне об этом, мне, право же, самому обидно.
Нина. Ничего не понимаю!
Крыстанов. Тем лучше.
Пауза. Инна испытующе смотрит на Крыстанова.
(С досадой.) М-да!.. (Закуривает.)
Нина (строго). В котором часу Мэри в тот вечер ушла от вас?
Крыстанов (небрежно). Если не ошибаюсь, на следующий день.
Нина (смотрит на него с презрением). Значит, вкусили и от этого блюда!
Крыстанов. Похоже было на разбавленный лимонад.
Нина. Не удивляйтесь. Вы хлебали только презрение, которое она испытывает к вам!
Крыстанов. А мне показалось, что она осталась довольна мной.
Нина. Мужчины, подобные вам, тешат себя такими иллюзиями.
Крыстанов. Великое деле! Ну, переночевала у меня безобидная, глупая гусыня. (Отмахивается.)
Нина. Вам следовало бы знать, что Мэри далеко не глупа и совсем не безобидна.
Крыстанов. Она меня больше не интересует. Я предоставил ее вашему милейшему супругу.
Пауза. Крыстанов спокойно курит. Нина растерянно смотрит на него.
Нина (ледяным шепотом). Как… вы смеете?!
Крыстанов. А!.. Вы ничего не знаете?… Все министерство говорит о связи Бориса и Мэри!